Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.150

Ashita, Haru Ga Kitara

Matsu Takako

Letra

Amanhã, Quando a Primavera Chegar

Ashita, Haru Ga Kitara

Eu te observava correr
はしるきみをみてた
Hashiru kimi wo miteta

A bola branca brilhava
しろいボールきらきら
Shiroi booru kira kira

Desenhando um campo de sonhos
ほうぶつせんえがいて
Houbutsusen egaite

Voando para as memórias
きおくのおくへとんだ
Kioku no oku e tonda

Você olhou pra trás e eu fui
ふりかえるきみとおくへ
Furikaeru kimi tooku e

Te seguindo com determinação
おいかけてるまっすぐ
Oikaketeru massugu

A vibração do estádio
スタジアムのかんせい
Sutajiamu no kansei

Se repete dentro do sonho
ゆめのなかでくりかえす
Yume no naka de kurikaesu

E então continuo a chamar seu nome
そしてなまえよびつづけて
Soshite namae yobitsuzukete

Aquele dia em que você subiu
はしあがったあのひ
Hashagiatta ano hi

[ eu te amo ]
[ i love you ]
[ i love you ]

Acho que foi o dia antes da eternidade
あれはたぶんえいえんのまえのひ
Are wa tabun eien no mae no hi

Amanhã, quando a primavera chegar
あした、はるがきたら
Ashita, haru ga kitara

Vou te encontrar de novo
きみにあいにゆこう
Kimi ni ai ni yukou

Lembrando do lugar onde o tempo
ゆうだちがはれてときが
Yuudachi ga harete toki ga

Parou quando a chuva passou
とまるばしょおぼえてる
Tomaru basho oboeteru

Do outro lado do longo corredor
ながいろうかのむこう
Nagai rouka no mukou

A sua silhueta sorridente
わらうきみのしるえっと
Warau kimi no shiruetto

Apoiada na parede, eu escutava
かべにもたれきいてた
Kabe ni motare kiiteta

O som dos seus passos com a chuteira
スパイクのあしおと
Supaiku no ashioto

Se estivéssemos juntos, nós dois
そばにいたらふたり
Soba ni itara futari

Por algum motivo, tudo era estranho
なぜかぎこちなくて
Nazeka gikochi nakute

Se estivéssemos perto, poderíamos
そばにいればもっと
Soba ni ireba motto

Nos entender muito melhor
わかりあえたはずなのに
Wakariaeta hazu nanoni

O sol poente se apagando
しずむゆうひかすめ
Shizumu yuuhi kasume

A bola vencedora que você me deu
わたされたきみのウィニングボール
Watasareta kimi no winning ball

[ eu te amo ]
[ i love you ]
[ i love you ]

Não consegui dizer a promessa eterna
いえなかったえいえんのやくそく
Ienakatta eien no yakusoku

Amanhã, quando a primavera chegar
あした、はるがきたら
Ashita, haru ga kitara

Vou te encontrar de novo
きみにあいにゆこう
Kimi ni ai ni yukou

Lembrando do lugar onde o tempo
ゆうだちがはれてときが
Yuudachi ga harete toki ga

Parou quando a chuva passou
とまるばしょもういちど
Tomaru basho mou ichido

E então continuo a chamar seu nome
そしてなまえよびつづけて
Soshite namae yobitsuzukete

Aquele dia em que você subiu
はしあがったあのひ
Hashagiatta ano hi

[ eu te amo ]
[ i love you ]
[ i love you ]

Acho que foi o dia antes da eternidade
あれはたぶんえいえんのまえのひ
Are wa tabun eien no mae no hi

Amanhã, quando a primavera chegar
あした、はるがきたら
Ashita, haru ga kitara

Vou te encontrar de novo
きみにあいにゆこう
Kimi ni ai ni yukou

Lembrando do lugar onde o tempo
ゆうだちがはれてときが
Yuudachi ga harete toki ga

Parou quando a chuva passou
とまるばしょおぼえてる
Tomaru basho oboeteru

Amanhã, quando a primavera chegar
あした、はるがきたら
Ashita, haru ga kitara

Vou te encontrar de novo
きみにあいにゆこう
Kimi ni ai ni yukou

Lembrando do lugar onde o tempo
ゆうだちがはれてときが
Yuudachi ga harete toki ga

Parou quando a chuva passou mais uma vez
とまるばしょもういちど
Tomaru basho mou ichido


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matsu Takako e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção