Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 196

Another Birthday

Matsu Takako

Letra

Outro Aniversário

Another Birthday

Gostaria de saber quantas lembranças que temos
Bokura ni dore hodo no omoide ga aru darou

Esses dias, quando se machucou
Kizutsuki kizusuketa sugisatta ano hibi o

e machucou outros
I wonder how many memories we have

e ter passado por
Those days when we hurt & got hurt have passed by

Por que eu não podia mentir
Nazeka kimi ni wa jouzu ni uso sae tsukenakatta

com habilidade para você?
Jikan wo wasurete arukitsuzuketa ne

Esquecemo-nos sobre o tempo
Why couldn't I lie skillfully to you?

e continuou a andar, não temos
We forgot about the time & continued on walking, didn't we

Eu nunca poderia dizer apenas que uma palavra
Tada hitotsu no sono kotoba itsumo ienakute

Eu só estava sob o guarda-chuva, que foi realizada fora
Sashidashita kasa no shita de tachidomatta mama

Sua voz, naquela noite, suas costas, que perdeu a sua força
I could never say just that one word

Você só estava sempre ao meu lado, mesmo na chuva fria
I just stood under the umbrella, which was held out

Se eu tenho um sonho, eu quero que seja concedido um dia por aquelas mãos
Ano yoru kimi no koe chikara wo nakushita senaka

Eu estarei ao seu lado sempre, sempre
Tada zutto soba ni ita tsumetai ame ga futtemo

Vamos fazer desse dia,
Your voice on that night, your back, which lost its strength

quando apenas uma palavra era transmitida
You were just always by my side even in the cold rain

Se eu tenho um sonho,
Yume wo miru nara sono te de itsuka kanaete hoshii

eu quero que seja concedido
Itsu demo itsu demo kimi no soba ni iru

um dia por aquelas mãos
If I have a dream, I want it to be granted someday by those hands

Eu estarei ao seu lado sempre, sempre
I will be by your side always, always

Eu nunca poderia dizer apenas que uma palavra
Tada hitotsu no sono kotoba tsutaeta sono hi wo

Eu só estava sob o guarda-chuva, que foi realizada fora
Futari no mou hitotsu no tanjoubi ni shiyou

Sua voz, naquela noite, suas costas, que perdeu a sua força
Let's make that day when just that one word was conveyed

Você só estava sempre ao meu lado, mesmo na chuva fria
into another birthday for us

Naquele dia, quando as palavras
Wasurenai kotoba sotto tsutaeta sono hi ga

que não vamos esquecer
Futari no mou hitotsu no tanjoubi ni naru

foram suavemente transmitida
That day when the words we won't forget were softly conveyed

irá tornar-se um outro aniversário para nós
will become another birthday for us

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matsu Takako e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção