Transliteração e tradução geradas automaticamente
Shiroi Sakamichi
Matsu Takako
Caminho Branco de Inverno
Shiroi Sakamichi
Fiz um pacto, na ladeira de inverno
ゆびきりをした ふゆのさかみち
Yubikiri wo shita fuyu no sakamichi
Aquele relógio do tempo parou, ficou parado
あのときのとけいは とまったままで
Ano toki no tokei wa tomatta mama de
Agora, mesmo com palavras desajeitadas
いまならば ぶきようなことばでも
Ima naraba bukiyou na kotoba demo
Deveria ter conseguido me comunicar, mas ele se afastou
つたえられたはずなのに はなれたあいつ
Tsutaerareta hazu na noni hanareta aitsu
Ah, é de chorar, não sai uma lágrima
ああ なみだもでないほど
Aa namida mo denai hodo
De repente, ecoa a melodia do adeus
ふいになりひびくさよならのメロディ
Fui ni narihibiku sayonara no MERODI
Quero te ver, será que não posso voltar?
あなたにあいたいな もどれないのかな
Anata ni aitai na modorenai no kana
Na ladeira branca de inverno
まっしろな ふゆのさかみち
Masshiro na fuyu no sakamichi
Estou seguindo, na ladeira encharcada
ついてない どしゃぶりのさかみち
Tsuite'nai doshaburi no sakamichi
Acumulando água, completamente molhada, você não está aqui
みずたまり ずぶぬれ あなたはいない
Mizutamari zubunure anata wa inai
Me abrace, mesmo eu sendo desajeitada
ぶきようなわたしだきしめて
Bukiyou na watashi dakishimete
Parada no meio do caminho, mordendo os lábios
たちどまる みちのとちゅう くちびるかんだ
Tachidomaru michi no tochuu kuchibiru kanda
Ah, não saem lágrimas, mas
ああ なみだをでないけど
Aa namida wo denai kedo
Meu coração vazio flui em uma melodia
からっぽのこころ ながれるメロディ
Karappo no kokoro nagareru MERODI
Quero te ver, será que não posso voltar?
あなたにあいたいな もどれないのかな
Anata ni aitai na modorenai no kana
Começo a andar na ladeira de inverno
あるきだす ふゆのさかみち
Arukidasu fuyu no sakamichi
Hum, posso assobiar, não posso?
ふ くちぶえふいたっていいでしょ
Fu kuchibue fuita tte ii desho
Quero cantar meus sonhos como eu penso
おもうままにゆめをうたいだいのに
Omou mama ni yume wo utaitai noni
Sozinha na estação que tem seu cheiro
あなたのにおいがする きせつにひとり
Anata no nioi ga suru kisetsu ni hitori
Transformo a solidão em melodia
さびしさを メロディにして
Sabishisa wo MERODI ni shite
Apressando o caminho, na ladeira de inverno
いそぐさかみち ふゆのさかみち
Isogu sakamichi fuyu no sakamichi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matsu Takako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: