Call Me
ゆめのなかでないて
Yume no naka de naite
めざめたらよるはあけそう
Mezametara yoru wa akesou
てをのばしてもそこに
Te o nobashitemo soko ni
ぬくもりはもうないひとりのべっど
Nukumori wa mou nai hitori no beddo
ことばでなんどもあなたにつたえたあいはいつしか
Kotoba de nando mo anata ni tsutaeta ai wa itsu shika
つよすぎてせつなすぎてきずつけたふたりのすべて
Tsuyo sugite setsuna sugite kizu tsuketa futari no subete
Call me こえがききたいごぜんごじのanswer phone
Call me koe ga kikitai gozen goji no answer phone
あなたはきっとねむっているわこのなみだもしらずに
Anata wa kitto nemutteiru wa kono namida mo shirazu ni
かがみのなかのmyself
Kagami no naka no myself
がんばっておうえんしてるいつでも
Ganbatte ouen shiteru itsu demo
なんどもそういって
Nando mo sou itte
そのたびになみだがまたあふれだす
Sono tabi ni namida ga mata afure dasu
いたみをしってひとはやさしくなれたときに
Itami o shitte hito wa yasashiku nareta toki ni
じぶんのすべてなげだしてあいするようになれるの
Jibun no subete nage dashite aisuru youni nareru no
Call me だまったままでただそれだけでいい
Call me damatta mama de tada sore dake de ii
すこしだけあなたのはーとにつながっていたいの
Sukoshi dake anata no haato ni tsunagatte itai no
Call me こえがききたいごぜんごじのanswer phone
Call me koe ga kikitai gozen goji no answer phone
あなたはきっとねむっているわこのなみだもしらずに
Anata wa kitto nemutteiru wa kono namida mo shirazu ni
Me Chame
Chorando dentro do sonho
Quando eu acordar, a noite vai amanhecer
Se eu estender a mão, lá não há
Calor, já não tem mais ninguém na cama
Com palavras, eu te disse tantas vezes que te amo, mas quando?
É forte demais, é doloroso demais, tudo que feriu nós dois
Me chame, quero ouvir sua voz, no telefone sem resposta às cinco da manhã
Você deve estar dormindo, sem saber dessas lágrimas
Dentro do espelho, eu mesma
Estou me esforçando, torcendo sempre
Dizendo isso várias vezes
A cada vez, as lágrimas voltam a jorrar
Quando alguém sente dor, se torna mais gentil
Ao entregar tudo de si, consegue amar de verdade
Me chame, só isso já está bom, em silêncio
Só quero estar um pouco conectada ao seu coração
Me chame, quero ouvir sua voz, no telefone sem resposta às cinco da manhã
Você deve estar dormindo, sem saber dessas lágrimas