Tasogare Wa Orenji Raimu
あなたの電話をまってたの
Anata no denwa wo matteta no
たそがれはオレンジライム
Tasogare wa ORENJI RAIMU
デートのしたくもおえたのに
DEETO no shitaku mo oeta no ni
時計の針はなぜかいじわる
Tokei no hari wa naze ka ijiwaru
いたずらにすぎてゆく
Itazura ni sugite yuku
It's too late たのしみだった
It's too late tanoshimi datta
It's too late 映画の時間も
It's too late eiga no jikan mo
いまではまにあわない
Ima dewa maniawa nai
It's too late
It's too late
グラスにライムをひとしぼり
Gurasu ni RAIMU wo hito shibori
のみほしてわすれたいの
Nomihoshite wasure tai no
いつでもきぶんでふりまわす
Itsudemo kibun de furi mawasu
そのわがままに付き合えないわ
Sono wagamama ni tsuki ae nai wa
ほかのひとさがしてね
Hoka no hito sagashite ne
It's too late ふくをきがえて
It's too late fuku wo kigaete
It's too late ゆうひをみてたら
It's too late yuuhi wo mitetara
ふしぎになけてきたの
Fushigi ni nakete kita no
It's too late
It's too late
It's too late グラスにうつる
It's too late gurasu ni utsuru
It's too late ゆうひをみてたら
It's too late yuuhi wo mitetara
ふしぎになけてきたの
Fushigi ni naketekita no
It's too late
It's too late
Crepúsculo é Laranja
Eu estava esperando sua ligação
O crepúsculo é LARANJA
Já tinha me preparado pro encontro
Mas o ponteiro do relógio tá sendo cruel
Só passando sem parar
É tarde demais, eu estava animada
É tarde demais, até o horário do filme
Agora não dá mais
É tarde demais
Espremendo limão no copo
Quero beber e esquecer
Sempre mudando de humor
Não consigo lidar com essa minha vontade
Vou procurar outra pessoa
É tarde demais, trocando de roupa
É tarde demais, se eu olhar pro pôr do sol
De repente, eu começo a chorar
É tarde demais
É tarde demais, refletindo no copo
É tarde demais, se eu olhar pro pôr do sol
De repente, eu começo a chorar
É tarde demais