395px

Sozinho

Matsumoto Eiko

Solo

さばくにひとりでKURUMAをまつきぶん
Sabaku ni hitori de KURUMA wo matsu kibun
だれにもこんなかおみせたくないよ
Dare ni mo kon'na kao misetakunai yo

いつかはめぐりあううんめいにのろう
Itsuka wa meguriau unmei ni norou
どこまでゆける?とかおそれはしない
Doko made yukeru? Toka osore wa shinai

くちべにぬりなおすなまいきそうに
Kuchibeni nurinaosu namaiki sou ni

かぜはつづいている
Kaze wa tsuzuite iru
どこへでもじゆうにふける
Doko e demo jiyuu ni fukeru
ひざのすなをはらう
Hiza no suna wo harau
ころんでもきづかないや
Korondemo kitsukanai ya

おとなとこどものさかいめは、きゅうくつなじかん
Otona to kodomo no sakaime wa, kyuukutsu na jikan
ゆめはひとりぼっち
Yume wa hitoribotchi
はだしでもさがしてみよう
Hadashi demo sagashite miyou

いつでもだれかにまもられてたことを
Itsu demo dareka ni mamorareteta koto o
こどくにさらされてはじめてしった
Kodoku ni sarasarete hajimete shitta

じぶんできめなきゃなにもかわらない
Jibun de kimenakucha nani mo kawaranai

みちはつづいてる
Michi wa tsuzuiteru
いたずらなSUKAATOがゆれる
Itazura na SUKAATO ga yureru
いまのここからがせかいのはじまりだもの
Ima no koko kara ga sekai no hajimari da mono

くちあたりのいい
Kuchi atari no ii
ゆうわくはすてきだけれど
Yuuwaku wa suteki da keredo
じぶんのちからで
Jibun no chikara de
いきてるとかんじていたい
Ikiteru to kanjite itai

Sozinho

Sozinho no deserto, esperando o carro passar
Não quero mostrar essa cara pra ninguém

Um dia vamos nos encontrar, vou me deixar levar
Até onde posso ir? Não tenho medo de nada

Vou retocar meu batom, parecendo convencida

O vento continua soprando
Soprando livre por onde quiser
Vou sacudir a areia dos joelhos
Mesmo que eu caia, não vou me importar

A linha entre adulto e criança é um tempo apertado
Sonhos são solitários
Vou tentar procurar descalça

Sempre soube que alguém me protegia
Na solidão, percebi isso pela primeira vez

Se eu não decidir por mim, nada vai mudar

O caminho continua
A saia bagunçada balança
Aqui e agora é o começo do mundo

A conversa é boa
A tentação é incrível, mas
Quero sentir que estou viva
Com meu próprio poder.

Composição: