Tradução gerada automaticamente

Two Shots Of Happy, One Shot Of Sad
Matt Dusk
Duas Dose de Alegria, Uma Dose de Tristeza
Two Shots Of Happy, One Shot Of Sad
Duas dose de alegria, uma dose de tristezaTwo shots of happy, one shot of sad
Você acha que não presto, bem, eu sei que fui malYou think I'm no good, well I know I've been bad
Te levei a um lugar, agora você não consegue voltarTook you to a place, now you can't get back
Duas dose de alegria, uma dose de tristezaTwo shots of happy, one shot of sad
Andamos juntos por uma rua sem saídaWalked together down a dead end street
Misturamos o amargo com o doceWe were mixing the bitter with the sweet
Não tente entender o que poderíamos ter tidoDon't try to figure out what we might of had
Apenas duas dose de alegria, uma dose de tristezaJust two shots of happy, one shot of sad
Sou apenas um cantor, alguns dizem que sou pecadorI'm just a singer, some say a sinner
Jogando os dados, nem sempre sou um vencedorRolling the dice, not always a winner
Você diz que tive sorte, bem, caramba, eu fiz a minha própriaYou say I've been lucky, well hell I've made my own
Não faço parte da multidão, mas não me sinto sozinhoNot part of the crowd, but not feeling alone
Sob pressão, mas não estou fora de controleUnder pressure, but not bent out of shape
Cercados, sempre encontramos uma saídaSurrounded, we always found an escape
Me levou a beber, mas ei, isso não é tão ruimDrove me to drink, but hey that's not all bad
Duas dose de alegria, uma dose de tristezaTwo shots of happy, one shot of sad
Acho que fui ganancioso, toda a minha vidaGuess I've been greedy, all of my life
Ganancioso com meus filhos, meus amantes, minha esposaGreedy with my children, my lovers, my wife
Ganancioso pelas coisas boas assim como pelas ruinsGreedy for the good things as well as the bad
Duas dose de alegria, uma dose de tristezaTwo shots of happy, one shot of sad
Talvez seja só conversa, cantoria de barMaybe it's just talk, saloon singing
As cadeiras estão todas empilhadas, o balanço parou de balançarThe chairs are all stacked, the swinging's stopped swinging
Você diz que eu te machuquei, você se apontouYou say I hurt you, you put the finger on yourself
Então, depois que fez isso, veio chorando por minha ajudaThen after you did it, you came crying for my help
Duas dose de alegria, uma dose de tristezaTwo shots of happy, one shot of sad
Não estou reclamando, baby, estou felizI'm not complaining, baby I'm glad
Você chama isso de compromisso, bem, o que é isso?You call it a compromise, well what's that
Duas dose de alegria, uma dose de tristezaTwo shots of happy, one shot of sad
Duas dose de alegria, uma dose de tristezaTwo shots of happy, one shot of sad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matt Dusk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: