Tradução gerada automaticamente
Best Part Of Me
Matt Goss
A Melhor Parte de Mim
Best Part Of Me
Eu não sei onde você estáI don't know where you are
Quando fecho os olhos, você está nos meus braçosWhen I close my eyes you're i my arms
Eu nunca durmoI never sleep
Então os sonhos não podem me salvarSo dreams cannot rescue me
Essas noites silenciosas parecem tão barulhentasThese silent nights seem so bloody loud
Sem você, minha pele se sente ao contrárioWithout you, my skin feels inside out
Só de pensar em você me faz secar a bocaJust the thought of you makes me wet my mouth
Minha vida sem você parece comoMy life without you feels like
É como se eu estivesse dormindo na chuvaIt's like I'm sleeping in the rain
É como se eu estivesse acordando para a dorIt's like I'm waking up the pain
Mais uma vez, como se eu não soubesse como respirarOnce again, like I don't know how to breathe
Parece que perdi a melhor parte de mimIt feels like I've lost the best; part of me
Onde você está, consegue ver a lua?Where you are, can you see the moon
Ou é de manhã aí, ou é à tarde?Or is it the morning there, or the afternoon
Talvez você esteja à beira-marMaybe you're by the sea
Se eu fosse um sonhador, você estaria bem ao meu ladoIf I was a wishful thinker you'd be right next to me
Mas por enquanto, vou dormir com as memóriasBut for now, I'll sleep with memories
Quando eu acordar, preciso fazer mais do que existirWhen I wak I must do more than exist
Você está sozinho? Talvez a ignorância seja uma bênção, masAre you alone, maybe ignorance is bliss but
Minha vida sem você parece comoMy life without you feels like
Parece que perdi a melhor parteIt feels like I've lost the best, part
Eu observo as ruas de uma janelaI watch the streets from a windowsill
Estou acordando dos remédios para dormirI'm coming round from the sleeping pills
Uma parte de mim quer seguir em frenteA part of me wants too move on
Uma parte da dor parece que se foiA part of the pain feels like it's gone
O rio secou, queimamos a ponte?Did the river rund dry, did we burn the bridge
Há outro eu com quem você está dormindo?Is there another me that you're sleeping with
Estou deprimido, mas sou otimistaI'm depressed but an optimist
Minha vida sem vocêMy life without you
Parece que perdi a melhor parte de mimIt feels like I've lost the best part of me
Parece que perdi a melhor parte de mimIt feels like I've lost the best part of me
Diga-me onde você estáTell me where you are
Diga-me onde você estáTell me where you are
Por favor, onde você está?Please, where you are
Diga-me ondeTell me where
Por favor, diga-me onde você estáPlease, tell me where you are
Por favor, diga-me onde você estáPlease, tell me where you are
Por favor, onde você está?Please, where you are



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matt Goss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: