Tradução gerada automaticamente

Chattanooga Choo Choo
Matt Monro
Chattanooga Choo Choo
Chattanooga Choo Choo
Com licença, senhor, esse é o Chattanooga Choo Choo?Pardon me, sir, is that the Chattanooga Choo Choo?
Faixa 29, bem, você pode me dar um brilhoTrack 29, well, you can give me a shine
Posso me dar ao luxo de embarcar no Chattanooga Choo Choo, pois tenho o dinheiro da passagem e ainda me sobra um trocadoI can afford to board the Chattanooga Choo Choo Cause I've got my fare and just a trifle to spare
Você sai da estação Pennsylvania por volta das quatro menos quinzeYou leave the Pennsylvania station 'bout a quarter to four
Leia uma revista e depois dê uma volta em BaltimoreRead a magazine and then you rim Baltimore
Jantar na lanchonete, nada poderia ser melhorDinner in the diner, nothing could be finer
Do que comer seus ovos com presunto na CarolinaThan to have your ham and eggs in Carolina
Quando você ouvir o apito, oito por compassoWhen you hear the whistle eight to the bar
Então você sabe que o Tennessee não está muito longeThen you know the Tennessee is not very far
Coloque todo o carvão na páShovel all the coal in
Temos que manter o ritmoGotta keep it rolling
Uau, uau, Chattanooga, aí está você!Wooo, wooo, Chattanooga, there you are
Vai ter uma certa festa na estação. Cetim e renda, que eu costumava chamar de cara engraçadaThere's gonna be a certain party at the station Satin and lace I used to call funny face
Ela vai chorar até eu dizer que nunca mais vou vagar por aíShe's gonna cry until I tell her that I'll never roam
Então, Chattanooga Choo ChooSo, Chattanooga Choo Choo
Você não vai me levar para casa?Won't you choo, choo me home?
Jantar na lanchonete, nada poderia ser melhorDinner in the diner, nothing could be finer
Do que comer seus ovos com presunto na CarolinaThan to have your ham and eggs in Carolina
Quando você ouvir o apito, oito por compassoWhen you hear the whistle eight to the bar
Então você sabe que o Tennessee não está muito longeThen you know the Tennessee is not very far
Vamos lá, e joguem todo o carvão na mina!Come on, and shovel all the coal in
Você tem que manter o ritmoYou gotta keep it rolling
Uau, uau, Chattanooga, aí está você!Wooo, wooo, Chattanooga, there you are
Vai ter uma certa festa na estação, com uma moça vestida de cetim e renda, que eu costumava chamar de "cara engraçada"There's gonna be a certain party at the station dressed in satin and lace, I used to call funny face
E ela vai chorar até eu dizer que nunca mais vou vagar por aíAnd she's gonna cry until I tell her that I'll never roam
Então, Chattanooga Choo ChooSo, Chattanooga Choo Choo
Você não vai me levar para casa?Won’t you choo, choo me home?
Você não vai me levar para casa?Won’t you choo, choo me home?
Você não vai me levar para casa?Won’t you choo, choo me home?
Você não vai me levar para casa?Won’t you choo, choo me home?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matt Monro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: