Tradução gerada automaticamente

No One Will Ever Know (1st Version)
Matt Monro
Ninguém Nunca Saberá (1ª Versão)
No One Will Ever Know (1st Version)
Triste estou eu, guardo um sonho apagadoSad I'm I, I hold a faded dream
Mantenho bem dentro de mim, mas ninguém nunca saberáI keep it deep inside, but no one will ever know
Quem pode dizer como os pássaros azuis se sentem?Who can tell how blue birds feel?
Quando o verão se vai, longe, bem longeWhen the summer steals away, far away
Há um lugar, um prado, profundo e verdeThere's a place, a meadow, deep and green
Uma cabana fora de vista que fica em uma colina azul altaA cottage lost from view that stands on a high blue hill
E ninguém nunca saberá o que significa nunca irAnd no one will ever know what it means to never go
Ninguém sabeNo one knows
Esqueça ela, dizem, esqueça elaForget her, they say, forget her
Embora eu ainda veja seu rosto e ouça sua risada, depoisAlthough I still see her face and hear her laughter, after
Mais vale esquecer o sol de verãoMight as well forget the summer Sun
O som da chuva caindo, as luzes de uma árvore de NatalThe sound of falling rain, the lights on a Christmas tree
Eles não dizem pra onde vão as memórias, e ninguém nunca saberáThey don't say where memories go, and no one will never know
Ninguém sabeNo one knows
Ninguém sabeNo one knows



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matt Monro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: