Tradução gerada automaticamente

Ensemble
M. Pokora
Juntos
Ensemble
Juntos, fomos ao marEnsemble on a pris la mer
Juntos, fizeram amar nossos anos loucosEnsemble on a fait l’amour à nos années folles
Juntos, vi a TerraEnsemble on a vu la terre
Ela sobreviveu a todos os nossos anos mortasOn a survécu à tout, à nos années mortes
Visto a partir da cena, eles valiamVu depuis la scène, elles en valaient la peine
Esta vida não é só meuCette vie la n’est pas seulement la mienne
Entre você e eu, você deveDe vous à moi, je vous la doit
Whoho Oh, eu rezei um dia ser próximo a vocêOh whoho, j’ai prié d’être un jour à coté de vous
Whoho Oh, eu rezei um dia ser próximo a vocêOh whoho, j’ai prié d’être un jour à coté de vous
E quando eu ouvi os urros da multidãoEt quand j’entends que la foule gronde
Dá-me todo este mundoC’est pour moi tout ce monde
Eu oro para que ainda me dá um diaJe prie pour qu’on me donne encore un jour
Juntos, assumiu riscosEnsemble on a pris des risques
Ele estava vazando todas as faixasEnsemble on a fuit les pistes
E suas parcelas mortosEt leurs tracés morts
Juntos, pegamos a estradaEnsemble on a pris la route
Não restava dúvidasOn a laissé là les doutes
Nas doorstepsSur le pas des portes
Visto a partir da cena que você valeVu depuis la scène vous en valez la peine
Esta vida não é só meuCette vie la n’est pas seulement la mienne
Entre você e eu, você deveDe vous à moi, je vous la doit
Oh whoho Rezei um dia ser próximo a vocêOh whoho j’ai prié d’être un jour à coté de vous
Oh whoho Rezei um dia ser próximo a vocêOh whoho j’ai prié d’être un jour à coté de vous
E quando eu ouvi os urros da multidãoEt quand j’entends que la foule gronde
Dá-me todo este mundoC’est pour moi tout ce monde
Eu oro para que ainda me dá um diaJe prie pour qu’on me donne encore un jour
Juntos sairEnsemble on s’en sort
Juntos, sentir o céuEnsemble on sent le ciel
Parece sentidoÇa semble sans sens
É repleto de essencialC’est regorge d’essentiel
Não há amor sem torções ou sem cabeça mortosY’a pas d’amour sans tord ou sans vie sans tête
Mas juntos podemos saltar para o vazio sem eleMais ensemble on peut sauter dans le vide sans elle
Então nós saltamosAlors on a sauté
Você ao meu ladoVous à mes cotés
Todos foram aquecidosTous se sont chauffés
Em seguida, a multidão decolouPuis la foule a décollé
Hoje estamos tão sempreAujourd’hui on est tellement chaque fois
As paredes estão agitandoQue les murs en tremblent
E imagino que o nosso futuro juntosEt que j’imagine nos futurs ensemble
Oh whoho Rezei um dia ser próximo a vocêOh whoho j’ai prié d’être un jour à coté de vous
Oh whoho Rezei um dia ser próximo a vocêOh whoho j’ai prié d’être un jour à coté de vous
E quando eu ouvi os urros da multidãoEt quand j’entends que la foule gronde
Dá-me todo este mundoC’est pour moi tout ce monde
Eu oro para que ainda me dá um diaJe prie pour qu’on me donne encore un jour



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M. Pokora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: