Tradução gerada automaticamente

Gonna Be Good
Matt Wertz
Vai Ficar Bom
Gonna Be Good
Não é sobre o porquê ou o queIt ain't about why or about what
Você vai fazer a respeitoYou're gonna do about it
Nada vai mudar por conta própriaNothing's gonna change on its own
Tem algo erradoSomething ain't right
Talvez seja a vida tentando te dizer algoMaybe that's life trying to tell you something
Mas não vai demorar muitoBut it won't take too long
Você vai ver que não é longoYou would see it's not long
Eu quero ver do que você é feitoI wanna see you what you're made of
Levanta e luta, você sabe que deveGet up and fight you know you should
Tenta, não tem nada do que ter medoTry there's nothing you should be afraid of
Eu tomaria seu lugar se pudesseI'd take your place if I could
Pra ficar mais seguro, vai ficar bomTo stay safer it's gonna be good
Eu penso sobre issoI think about this
E se todos os seus planos simplesmente se encaixassemWhat if all your plans just feel right in the place
Você estaria melhor então?Would you be better then?
Foi a dor que te construiuWas it the brokenness that builds you
O vazio que te preencheuThe emptiness that fills you
Ou as vezes que você conseguiu escaparOr the times you could get away
Deixa essa confusão seguir seu caminhoLet that trouble have its way
Eu quero ver do que você é feitoI wanna see you what you're made of
Levanta e luta, você sabe que deveGet up and fight you know you should
Tenta, não tem nada do que ter medoTry there's nothing you should be afraid of
Eu tomaria seu lugar se pudesseI'd take your place if I could
Pra ficar mais seguro, vai ficar bomTo stay safer it's gonna be good
Tem que piorar antes de melhorarIt's gotta get worse before it gets better
Eu sei que não é fácil e nem deveria serI know it ain't easy nor need it should
Saiba esperar e o que você tem que fazerKnow how to wait and what you have to do
Vem pra cidade, os prédios estão caindoCome into the city, buildings are falling
Escuta a multidão, anjos chamando por vocêListen to the crowd, angels calling out to you
Pra te levar adiante, pra te levar adianteTo bring you through, to bring you through
Pra te levar adianteTo bring you through
Eu quero ver do que você é feitoI wanna see you what you're made of
Levanta e luta, você sabe que deveGet up and fight you know you should
Tenta, não tem nada do que ter medoTry there's nothing you should be afraid of
Eu tomaria seu lugar se pudesseI'd take your place if I could
Pra ficar mais seguro, vai ficar bomTo stay safer it's gonna be good
Eu quero ver do que você é feitoI wanna see you what you're made of
Levanta e luta, você sabe que deve, oh deveGet up and fight you know you should, oh should
Tenta, não tem nada do que ter medoTry there's nothing you should be afraid of
Eu tomaria seu lugar se pudesseI'd take your place if I could
Pra ficar mais seguro, vai ficar bomTo stay safer it's gonna be good
Pra ficar mais seguro, vai ficar bomTo stay safer it's gonna be good
Pra ficar mais seguro, vai ficar bomTo stay safer it's gonna be good
(Eu quero ver do que você é feito)(I wanna see you what you're made of)
(Eu quero ver do que você é feito)(I wanna see you what you're made of)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matt Wertz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: