Tradução gerada automaticamente
Piégé
Matt
Pego de Surpresa
Piégé
Fim do showFin de show
Acabei de fazer meu novo somJ'viens d'faire mon nouveau morceau
Na minha sala, tem rum à vontadeDans ma loge, il y a du rhum a gogo
Um monte de "gatas" tão lindas e sexyUn tas de "go" aussi jolies sexies
Uma delas me convida pra tomar um drinkL'une d'elles m'invite à boire un verre
A gente se esconde e ela me dizOn s'éclipse et elle me dit
Conhecer um lugar tranquiloConnaître un endroit tranquille
Beleza, gata, pra essa noite, seja minha guiaOK, poupée pour cette nuit, sois mon guide
Mas se eu acabar traindo minha mulherMais si j'en viens à tromper ma femme
Tô nem aí, ela não vai saber de nadaJe m'en tape elle en saura que dalle
Don Perignon rosé e luz baixaDon Perinon rosé et lumière tamisée
A gente brinda, "relaxa", num clube onde a gente ficouOn trinque, "chill", dans un club où on s'est posé
Saio pra atender meu celularJe file pour répondre a mon phone
Quando volto, encontro um copo de rumA mon retour, je trouve un verre de rhum
Estranho, às três da manhã, tô me sentindo malBizarre à trois heures, je me sens mal
Minha cabeça tá girando, tô ficando pálidoJ'ai la tête qui tourne, je deviens pâle
E aí ela me diz que mora a dois passosEt là elle me dit habiter à deux pas
Que eu ia me sentir em casa, então vamos...Que je me sentirais comme chez moi donc go...
{Refrão:}{Refrain:}
Por que eu brinquei com esse jogoPourquoi j'ai joué à ce jeu-là
Meu coração tá tão frioJ'ai le coeur si froid
Vago como uma alma no alémJ'erre comme une âme dans l'au-delà
Querida, me perdoaChérie, pardonne-moi
Não sei mais onde tô, nem como vim parar aquiJe sais plus où je suis, ni comment je suis venu ici
Tem sutiã, calcinha, devo estar na casa de uma minaIl y a des strings, des soutifs j'dois être chez une fille
Tem pôsteres meus na parede, tá cheirando a queimadoIl y a des posters de moi au mur, ça sent le roussi
Tô em pânico, vou embora, meus caras devem estar preocupadosJ'flippe, j'me casse, mes gars doivent se tracasser
Todo mundo me procurou e me pergunta o que rolouTout le monde m'a cherché et me demande des faits
Não lembro de nada e isso é o que me apavoraJe me souviens de rien et c'est bien ce qui m'effraie
Deixei meu copo por um minuto sem me preocupar, é isso, é isso...J'ai laissé une minute mon verre sans me soucier c'est ça c'est ça...
{no Refrão}{au Refrain}
Meses se passaram, achava que tinha esquecidoDes mois passèrent, j'croyais l'avoir oubliée
Até que ela me aborda numa festaJusqu'à ce qu'elle m'accoste dans une soirée
Me conta que tá grávida de mimElle m'apprend qu'elle est enceinte de moi
E que vai ter o bebê em três mesesEt qu'elle accouche dans trois mois
Mas se eu sou o pai, vou assumirMais si je suis le père, je saurai assumer
Embora eu duvide de ter tocado nelaBien que je doute de l'avoir touchée
Mas como vou dizer pra minha linda que fui infielMais comment je vais dire à ma belle que je lui ai été infidèle
O filho nasceu, você já deve imaginarL'enfant né, tu t'en doutes bien
Não era meuCe n'était pas le mien
Eu teria perdido quem eu amava pra sempreJ'aurais perdu celle que j'aimais à tout jamais
Não quero desistir, preciso contar pra ela o que aconteceuJ'veux pas renoncer je dois lui annoncer ce qui c'est passé
Sinto muita falta dela, mas ela me irrita, me irrita, oh...Elle me manque trop, mais elle me tape sur le système sur le système oh...
{no Refrão}{au Refrain}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: