Tradução gerada automaticamente

Happy Xmas (War Is Over)
Matteo Bocelli
Feliz Natal (A Guerra Acabou)
Happy Xmas (War Is Over)
Então, é NatalSo this is Christmas
E o que você fez?And what have you done?
Mais um ano se foiAnother year over
E um novo acaba de começarAnd a new one just begun
E então, é NatalAnd so this is Christmas
Espero que você se divirtaI hope you have fun
Os próximos e os queridosThe near and the dear ones
Os velhos e os jovensThe old and the young
Um Natal bem felizA very merry Christmas
E um próspero ano novoAnd a happy new year
Vamos torcer para que seja bomLet's hope it's a good one
Sem nenhum medoWithout any fear
E então, é Natal (a guerra acabou)And so this is Christmas (war is over)
Para fracos e fortes (se você quiser)For weak and for strong (if you want it)
Para ricos e pobres (a guerra acabou)For the rich and the poor ones (war is over)
A estrada é tão longa (agora)The road is so long (now)
E então, feliz Natal (a guerra acabou)And so happy Christmas (war is over)
Para negros e brancos (se você quiser)For black and for white (if you want it)
Para a esquerda e a direita (a guerra acabou)For the left and for right ones (war is over)
Vamos parar com toda a briga (agora)Let's stop all the fight (now)
Um Natal bem felizA very merry Christmas
E um próspero ano novoAnd a happy new year
Vamos torcer para que seja bomLet's hope it's a good one
Sem nenhum medoWithout any fear
E então, é Natal (a guerra acabou)And so this is Christmas (war is over)
E o que fizemos? (se você quiser)And what have we done? (If you want it)
Mais um ano se foi (a guerra acabou)Another year over (war is over)
E um novo acaba de começar (agora)And a new one just begun (now)
E então, feliz Natal (a guerra acabou)And so happy Christmas (war is over)
Esperamos que você se divirta (se você quiser)We hope you have fun (if you want it)
Os próximos e os queridos (a guerra acabou)The near and the dear one (war is over)
Os velhos e os jovens (agora)The old and the young (now)
Um Natal bem feliz (um Natal bem feliz)A very merry Christmas (a very merry Christmas)
E um próspero ano novo (e um próspero ano novo)And a happy new year (and a happy new year)
Vamos torcer para que seja bom (vamos torcer para que seja bom)Let's hope it's a good one (let's hope it's a good one)
Sem nenhum medoWithout any fear
E então, é Natal (a guerra acabou)And so this is Christmas (war is over)
E o que fizemos? (se você quiser)And what have we done? (If you want it)
Mais um ano se foi (a guerra acabou)Another year over (war is over)
E um novo acaba de começar (agora)And a new one just begun (now)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matteo Bocelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: