Le Ragazze a Thiti
Le ragazze a Tahiti hanno nuovi colori
Non ti pesano il cuore come i puritani
E non hanno paura a guardarci negli occhi
A toccarci le mani coi loro fiori
Mi scusi, signor Capitano, com'è vera 'sta luna
Ho ballato sul dorso di Dio senza avere fortuna
Qui c'è odore di mosche tra i maestri ubriachi
Tra gli stracci bagnati, che devo vivere
E con ogni mia onda anche il mare più piatto
Sarà nuova tempesta per quelli stanchi
Mi scusi, signor Capitano, se Lei non è eterno
C'è già un uomo pronto e adesso sono all'inferno!
Prendi le spade, un po' d'acqua ed i tuoi
E tutte le stelle del cielo che vuoi
E quando saremo lontani da voi
Chiamateci sognatori, non serve eroi
Lì davanti al sole si risvegliano palme
E non serve quadrante per capire
Le ragazze a Tahiti sono come leggende
Chi le racconta non le sa vivere
Mi scusi, signor Capitano, se Lei non è eterno
C'è già un uomo pronto e adesso sono all'inferno!
Mi scusi, signor Capitano, com'è vera la luna
Ho trovato sul dorso di Dio questa fortuna
Questa Regina, la mia fortuna
As Garotas de Tahiti
As garotas em Tahiti têm novas cores
Não pesam no coração como os puritanos
E não têm medo de olhar nos nossos olhos
De tocar nossas mãos com suas flores
Desculpe, senhor Capitão, como essa lua é verdadeira
Dancei nas costas de Deus sem ter sorte
Aqui tem cheiro de moscas entre os mestres bêbados
Entre os trapos molhados, que eu tenho que viver
E com cada onda minha, até o mar mais calmo
Será uma nova tempestade para os cansados
Desculpe, senhor Capitão, se o senhor não é eterno
Já tem um homem pronto e agora estou no inferno!
Pegue as espadas, um pouco d'água e os seus
E todas as estrelas do céu que você quiser
E quando estivermos longe de vocês
Chamem-nos de sonhadores, não precisamos de heróis
Lá na frente, ao sol, as palmeiras despertam
E não precisa de relógio para entender
As garotas em Tahiti são como lendas
Quem as conta não sabe viver
Desculpe, senhor Capitão, se o senhor não é eterno
Já tem um homem pronto e agora estou no inferno!
Desculpe, senhor Capitão, como essa lua é verdadeira
Encontrei nas costas de Deus essa sorte
Essa Rainha, minha sorte