Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.007

Nel Bene e Nel Male

Matteo Faustini

Letra

No bem e no mal

Nel Bene e Nel Male

Você já fez amor com seus olhosHai mai fatto l’amore con gli occhi
Eu li simIo sì, ci ho letto dentro
E eu vi todos os medos dentro de um balãoE ho visto tutte le paure dentro un palloncino
Eles estavam prestes a estourarChe stavano per scoppiare
Mas minha mão apertou a linha naquele diaMa la mia mano stretta al filo quel giorno
Ele os deixou irLe ha lasciate andare

Você já travou uma guerra com seus olhosHai mai fatto la guerra con gli occhi
Eu também perdiIo sì, e ho anche perso
Porque se nós dois brincamos de esconde-escondePerché se entrambi giochiamo a nascondino
Mas ninguém quer pesquisarMa nessuno vuol cercare
Então talvez nós merecemos essa dorAllora forse meritiamo quel dolore
Isso nos faz sentir tão malChe ci fa star così male

E então bom, então ruimE poi bene, poi male
E é bom que isso nos machuque tantoEd è un bene che ci faccia così male
Porque dentro desse rancorPerché dentro quel rancore
Você ainda pode perdoarSi può ancora perdonare
Por que percorrer todo o caminhoPerché andare fino in fondo
É a melhor maneira de finalmente ter sucessoÈ il miglior modo per riuscire finalmente
Para flutuarA galleggiare

Não há necessidade de cavarNon c’è bisogno di scavare
Porque tudo na superfície você tem que usá-loPerché tutto in superficie devi usarlo
Como se fosse uma tintaCome fosse una vernice
Pintando os quartos do seu coraçãoPitturare le stanze del tuo cuore
Porque não é um alvoPerché non è un bersaglio
Porque até as montanhas eram barreirasPerché anche le montagne eran barriere
Agora eu sou uma bela paisagemAdesso sono un bel paesaggio

E então bom, então ruim, então bom, então ruimE poi bene, poi male, poi bene, poi male
E afinal, é apenas uma coisa boa que nos torna tão ruinsE in fondo è solo un bene che ci faccia così male

Você já se desculpou com seus olhosHai mai chiesto scusa con gli occhi
No entanto, atrasadoIo sì, però, in ritardo
E eu deixei você construir um muroE ti ho lasciato costruire un muro
Em vez de uma estradaInvece di una strada
Mas se o amor tem uma data de validadeMa se l’amore ha una data di scadenza
Então, vamos consumi-lo antes que expireAllora consumiamolo prima che scada

Você já tentou outro par de olhosHai mai cercato un altro paio di occhi
Isso não é, mas ainda há tempoQuello no, ma c’è ancora tempo
E que quando eu me envolvoE che quando mi metto in gioco
Eu sou eliminado na prorrogaçãoVengo eliminato ai supplementari
Porque eu descobri que tinha um coração míopePerché ho scoperto di avere il cuore miope
E eu tenho que colocar os óculos deleE gli devo mettere gli occhiali

E é bom, é ruimE fa bene, fa male
E é bom que isso nos machuque tantoEd è un bene che ci faccia così male
Porque dentro desse rancor você ainda pode perdoarPerché dentro quel rancore si può ancora perdonare
Porque percorrer todo o caminho é o melhor caminhoPerché andare fino in fondo è il miglior modo
Para finalmente poder flutuarPer riuscire finalmente a galleggiare

Não há anticorpos de amor para curarChe per guarire non ci sono gli anticorpi dell’amore
Estou cansado de encher mais o estômago do que o coraçãoSono stanco di riempire più lo stomaco del cuore
Vou tentar aumentar o preço se eles me derem como certoProverò ad alzare il prezzo se mi danno per scontato
Mas não estou à procura de vingançaMa non cerco vendetta
Porque é como um bolo sem chocolatePerché è come un dolce senza cioccolato

E então bom, então ruim, então bom, então ruimE poi bene, poi male, poi bene, poi male
E afinal é bom que nos machuque tantoE in fondo è un bene che ci faccia così male
E então bom, então ruim, então bom, então ruimE poi bene, poi male, poi bene, poi male
E afinal é bom apenas porque nos faz ficar juntosE in fondo è solo un bene perché ci fa stare insieme
E então bom, então ruim, então bom, então ruimE poi bene, poi male, poi bene, poi male
E afinal, é apenas uma coisa boa que nos torna tão ruinsE in fondo è solo un bene che ci faccia così male
E então bom, então ruim, então bom, então ruimE poi bene, poi male, poi bene, poi male
E afinal é bom apenas porque nos faz ficar juntosE in fondo è solo un bene perché ci fa stare insieme
Para melhor ou para piorNel bene e nel male


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matteo Faustini e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção