Casa Di Specchi
Matteo Romano
Casa de Espelhos
Casa Di Specchi
Fecha os olhos e imagina tu também
Chiudi gli occhi e immagina anche tu
Diz-me o que vês, o que ouves, o que sentes
Dimmi quello che vedi, che senti, che provi
Não fiques preocupada, ouve os ruídos
Non ti fare i problemi, ascolta i rumori
Não tenhas medo de perder-te
Non avere paura di perderti
Talvez seja melhor assim, acredita em mim
È meglio così, credi a me
E depois me pergunto se faz sentido
Poi mi chiedo se ha senso
Pergunto-me se é melhor
Mi chiedo se è meglio
Fica ao meu lado quando estiveres mal
Stammi più vicino quando starai male
Quanto tudo se torna mais lindo com o temporal
Quando poi fa bello con il temporale
La fora há o delirio, mas se não o vês deixa estar
Fuori c'è il delirio, ma se non lo vedi allora no
Aperto-te forte e não te deixo ir
Ti stringo più forte e non ti lascio andare
Sinto a tua respiração para esquecer
Sento il tuo respiro per dimenticare
Para de pensar, mesmo que não saiba como dizê-lo
Smetti di pensare anche se dirti come non lo so
Dói-me tanto
Mi fa male
Pensar em ti com tudo o mundo na mão
Pensare a te con tutto il mondo in mano
Mas nem sequer consegues recuperar o fôlego
Ma non riuscire neanche a prender fiato
Dói-me muito
Mi fa male
Dar-te tudo agora e sempre
Volerti dare tutto ora e sempre
Mas depois na verdade não consegues fazer nada
E poi in realtà non riuscire a far niente
Dói-me muito
Mi fa male
Dói-me muito
Mi fa male
E tudo parece ser maior do que eu
È tutto molto più grande di me
Como é que acabamos nesta casas de espelhos
Come siamo finiti in questa casa di specchi
Não consigo sair, vejo apenas reflexos
Non riesco ad uscire, vedo solo riflessi
Deixa que eu me distraia, vamos lá ver a madrugada
Fammi distrarre, andiamo a guardare l'alba
Volto feito de cores se me levares para lá
Torno a colori se mi ci porti tu
Fica ao meu lado e não te assustes
Stammi più vicino, non ti spaventare
Faz muito frio, sinto-te tremer
Fa già troppo freddo, ti sento tremare
La fora há o delirio, mas se não o ouço, deixo estar
Fuori c'è il delirio, ma se non lo sento allora no
Também num olhar saberei ouvir-te
Anche in uno sguardo ti saprò ascoltare
Estamos demasiados sós para nos deixar ir
Siamo troppo soli per lasciarci andare
Para de pensar mesmo que eu não saiba como dizê-lo
Smetti di pensare anche se dirti come non lo so
Dói-me muito
Mi fa male
Pensar em ti com tudo o mundo na mão
Pensare a te con tutti il mondo in mano
Mas nem sequer consegues recuperar o fôlego
Ma non riuscire neanche a prender fiato
Dói-me muito
Mi fa male
Dar-te tudo agora e sempre
Volerti dare tutto ora e sempre
E depois na verdade não consegues fazer nada
E poi in realtà non riuscire a far niente
Dói-me muito
Mi fa male
Dói-me muito
Mi fa male
Abraça-me agora, és parte de mim
Ti sento stretto, sei parte di me
Quero voar, escapar deste inferno
Voglio volare, uscire da quest'inferno
Sem olhar
Senza guardare perché
Aperta-me forte
Tienimi stretto
Por vezes me perco, perco-te
A volte mi perdo, ti perdo
Perdemo-nos sem dizer nada
Perdiamoci senza dire niente
Porque não será para sempre
Che tanto non è per sempre
Fechei os olhos, não quero olhar mais nada
Ho chiuso gli occhi, non mi far guardar più
Fico tão bem na minha ingenuitade
Sto tanto bene nella mia ingenuità
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matteo Romano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: