I Just Want The Best For You
Mattheus Máximo
Eu Só Quero o Melhor Para Você
I Just Want The Best For You
Eu tenho vergonha de você
I'm ashamed of you
Não sei como você não sente isso também
Don’t know how you don’t feel it too
Você não consegue fazer nada certo
You cannot do anything right
Não sei por que você ainda está vivo
Don't know why you are still alive
Eu gostaria de saber: Por que você ainda tenta?
I'd like to know: Why do you still try?
Você nunca vai vencer a luta
You will never win the fight
Oh, sério, você se acha bom?
Oh really, do you think you're good?
Por que alguém gostaria de você?
Why would anyone like you?
Você tem que amadurecer
You have to mature
Por que você não faz como eu?
Why don't you do like I do?
Eu só quero o melhor para você
I just want the best for you
Mas você deve seguir o que eu escolho
But you must follow what I choose
Se você pensa diferente
If you think differently
Esconda seus pensamentos, você tem que agir como eu
Hide your thoughts you have to act like me
Tudo o que digo é apenas preocupação
All I say is just concern
Mas o tempo vai fazer você aprender
But time will make you learn
Este é o roteiro
This is the script
Apenas siga o que eu decidi que você vai ser
Just follow what I decided you’ll be
Você não é bom o suficiente
You're not good enough
Mas você deve estar acostumado a ser rejeitado
But you must be used to being rebuff
Você não acha que precisa mudar?
Don't you think you need to change?
Do jeito que você é, você está fora de lugar
The way you are, you're out of place
Por que você não desiste?
Why don't you give up?
Você é um problema para qualquer um
You are a problem for anyone
Você é feio, chato e bobo pra caralho
You're fucking ugly, boring and silly
Ninguém se importa com o que você está sentindo
No one cares how you are feeling
Você tem que entender
You have to understand
Você apenas falha repetidamente
You just fail over and over again
Eu só quero o melhor para você
I just want the best for you
Mas você deve seguir o que eu escolho
But you must follow what I choose
Se você pensa diferente
If you think differently
Esconda seus pensamentos, você tem que agir como eu
Hide your thoughts you have to act like me
Tudo o que digo é apenas preocupação
All I say is just concern
Mas o tempo vai fazer você aprender
But time will make you learn
Este é o roteiro
This is the script
Apenas siga o que eu decidi que você seria
Just follow what I decided you’ll be
Eu sei que você ouviu algumas dessas coisas
I know you heard some of these things
Eu sei que você pensou que isso era verdade
I know you thought it (it) was true
Ninguém sabe a dor que as palavras podem trazer
No one knows the pain that words can bring
Até que elas se voltem contra você
Until they are turned against you
Eu sei que você pode estar querendo ajudar
I know you might be wanting to help
Mas assim você só está me deixando pior
But this way you're only making me worse
Há coisas que não posso fazer sozinho
There are things I can't do for myself
Então, apenas me ajude
So just help me up
Eu só quero o melhor para você
I just want the best for you
Mas você deve seguir o que eu escolho
But you must follow what I choose
Se você pensa diferente
If you think differently
Esconda seus pensamentos, você tem que agir como eu
Hide your thoughts you have to act like me
Tudo o que digo é apenas preocupação
All I say is just concern
Mas o tempo vai fazer você aprender
But time will make you learn
Este é o roteiro
This is the script
Apenas siga o que eu decidi que você seria
Just follow what I decided you’ll be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mattheus Máximo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: