On a Midnight Street

I'm lost on an evening tide
A red ocean into a northern sky
And the deep water moves like grey ribbons on a wind

I've always seen the beauty in it
It's a slow change, it's hard to recognize it
And the myths of the modern age always darken the door
Always the door!

Well the light shone, but we were living in the dark
Now the thrill has gone, yeah we couldn't find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a dream

See I don't wanna let her down
It's a fear in the dark
I want to be around to see my daughter grow older
In a world that still has some beauty

It's a siren on a midnight street
When no one's listening, it's hard to compete
For each man's meaning is as large as the world he's living in
The world he's living in!

Well the light shone, but we were living in the dark
Now the thrill has gone, yeah we couldn't find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a dream

We were living in the dark
Yeah, we couldn't find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a

Well the light shone, but we were living in the dark
Now the thrill has gone, yeah we couldn't find a spark
In that failing light, we were pulling at the seams
Yeah it seemed to me, we were living in a dream
We were living in a dream

Em uma rua da meia-noite

Estou perdido na maré da noite
Um oceano vermelho em um céu do norte
E as águas profundas se movem como fitas cinzentas ao vento

Eu sempre vi a beleza disso
É uma mudança lenta, é difícil reconhecê-la
E os mitos da era moderna sempre obscurecem a porta
Sempre a porta!

Bem, a luz brilhou, mas estávamos vivendo no escuro
Agora a emoção se foi, sim, não conseguimos encontrar uma faísca
Naquela luz fraca, estávamos puxando as costuras
Sim, parecia-me, estávamos vivendo em um sonho
Estávamos vivendo em um sonho

Veja, eu não quero decepcioná-la
É um medo no escuro
Eu quero estar por perto para ver minha filha crescer
Em um mundo que ainda tem alguma beleza

É uma sirene em uma rua da meia-noite
Quando ninguém está ouvindo, é difícil competir
Pois o significado de cada homem é tão grande quanto o mundo em que ele vive
O mundo em que ele está vivendo!

Bem, a luz brilhou, mas estávamos vivendo no escuro
Agora a emoção se foi, sim, não conseguimos encontrar uma faísca
Naquela luz fraca, estávamos puxando as costuras
Sim, parecia-me, estávamos vivendo em um sonho
Estávamos vivendo em um sonho

Estávamos vivendo no escuro
Sim, não conseguimos encontrar uma faísca
Naquela luz fraca, estávamos puxando as costuras
Sim, parecia-me, estávamos vivendo em um sonho
Estávamos morando em um

Bem, a luz brilhou, mas estávamos vivendo no escuro
Agora a emoção se foi, sim, não conseguimos encontrar uma faísca
Naquela luz fraca, estávamos puxando as costuras
Sim, parecia-me, estávamos vivendo em um sonho
Estávamos vivendo em um sonho

Composição: Brian Holl / Eric Hillman / Matt Hegarty / Tommy Heap