Tradução gerada automaticamente

Song For The Girl
Matthew Good
Canção Para a Menina
Song For The Girl
Esse raio tá bomThis lightning's fine
Ela pega essas partes cansadas minhasShe picks up these tired parts of mine
Quem tá te carregando essa noite?Who's carrying you tonight?
Ela carrega todas as minhasShe carries me all of mine
Pra cima de novo, pra baixo de novo, fora da sua cabeçaUp again, down again, out of your head
Quando ela tá do seu lado, você quase não tá tão mortoWhen she's beside you you're nearly not so dead
Pra cima de novo, pra baixo de novo, fora da sua cabeçaUp again, down again, out of your head
Quando ela tá do seu lado, você sempre tá no seu melhorWhen she's beside you you're always at your best
Esse raio tá bomThis lightning's fine
Ela pega essas partes cansadas minhasShe picks up these tired parts of mine
Quem tá te carregando essa noite?Who's carrying you tonight?
De vez em quando, amorEvery now and then baby
Não é bom estar vivo?Ain't it good to be alive?
Pra cima de novo, pra baixo de novo, fora da sua cabeçaUp again, down again, out of your head
Quando ela tá do seu lado, você quase não tá tão mortoWhen she's beside you you're nearly not so dead
Pra cima de novo, pra baixo de novo, fora da sua cabeçaUp again, down again, out of your head
Quando ela tá do seu lado, você sempre tá no seu melhorWhen she's beside you you're always at your best
Então, uma canção para a meninaSo a song for the girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matthew Good e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: