Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

This Ain't a Movie

Matthew Nolan

Letra

Isso não é um filme

This Ain't a Movie

Estou mentindo enquanto novembro vira fevereiroI'm lying as November turns to February
Estou chorando porque disseram que a dor era temporáriaI'm crying cause they said the pain was temporary
Não mais despedidas porque você bloqueou meu número no seu telefoneNo more goodbye'n cause you got my number blocked in your phone

Estou tentando seguir em frente, mas meu coração não me deixaI'm trying to move on, but my heart won't let me
Estou me escondendo, continuo deitado com o casaco que você me deixouI'm hiding, keep laying with the coat you left me
Tentei seguir em frente, escrevi muitas músicas sobre vocêTried to move on I wrote too many songs about you

E por mais difícil que parecesseAnd as hard as it seemed
Noite de 16 de abrilNight of April 16th
Estou fora de mimI'm out of my head
Estou bebendo de novoI've been drinking again
Essas ruas de Londres não conseguem me manter acordadoThese streets of London couldn't keep me awake
Ele não conseguiu me afastar desta vezHe couldn't keep me away this time

É como se nos conhecêssemos pela primeira vez esta noite e eu estivesse me apaixonandoIt's like we met for the first time tonight and I'm falling
Estou segurando sua mão nas ruas em que estamos andandoI'm holding your hand in the streets that we're walking
Mas isso não é um conto de fadas, não há final felizBut this ain't a fairy tale, there's no happy ending
Só queria que quando você me disse que me amava, você realmente quisesse dizer issoJust wish that when you told me that you loved me you meant it

Eu sei que às vezes falo demais, apenas ouça o que estou dizendoI know I say too much sometimes just hear what I'm saying
Ajoelhado novamente, todas as noites tenho rezadoGet down on my knees again, each night I've been praying
Porque eu não quero te perder, você não se importa se me perderCause I don't wanna lose you, you don't care if you lose me
Mas isso não é um filme, então por que você me escolheria?But this ain't a movie, so why would you choose me?

Continuo rezando, explicando-me para todos os meus amigosI keep praying explain myself to all my friends
Mas tudo o que eles continuam dizendoBut all they keep saying
Você encontrará isso agora com outra pessoaYou'll find this now with someone else
Não quero seguir em frenteDon't wanna move on
Escrevi cada música sobre vocêI wrote every single song about you

E por mais difícil que parecesseAnd as hard as it seemed
Noite de 16 de abrilNight of April 16th
Estou fora de mimI'm out of my head
Estou bebendo de novoI've been drinking again
Essas ruas de Londres não conseguem me manter acordadoThese streets of London couldn't keep me awake no
Ele não conseguiu me afastar desta vezHe couldn't keep me away this time

É como se nos conhecêssemos pela primeira vez esta noite e eu estivesse me apaixonandoIt's like we met for the first time tonight and I'm falling
Estou segurando sua mão nas ruas em que estamos andandoI'm holding your hand in the streets that we're walking
Mas isso não é um conto de fadas, não há final felizBut this ain't a fairytale, there's no happy ending
Só queria que quando você me disse que me amava, você realmente quisesse dizer issoJust wish that when you told me that you loved me you meant it

Eu sei que às vezes falo demais, apenas ouça o que estou dizendoI know I say too much sometimes just hear what I'm saying
Ajoelhado novamente, todas as noites tenho rezadoGet down on my knees again, each night I've been praying
Porque eu não quero te perder, você não se importa se me perderCause I don't wanna lose you, you don't care if you lose me
Mas isso não é um filme, por que uma garota como você me escolheria?But this ain't a movie, so why would you choose me?

Desde que nos conhecemos naquela primeira noite, juro que estou me apaixonandoSince we met on that first night I swear I've been falling
Posso segurar sua mão nas ruas em que caminhamosCan I hold your hand in the streets that we've walked in
Mas isso não é um conto de fadas, onde está nosso final feliz?But this ain't a fairy tale, where's our happy ending
Diga quando você me disse que me amava, você realmente quis dizer issoTell when you told me that you loved me you meant it

Eu sei que às vezes falo demais, apenas ouça o que estou dizendoI know I say too much sometimes just hear what I'm saying
Ajoelhado novamente, todas as noites continuo rezandoI get down on my knees again, each night I keep praying
Porque eu não quero te perder, você não se importa se me perderCause I don't wanna lose you, you don't care if you lose me
Mas isso não é um filme, por que uma garota como você me escolheria?But this ain't a movie, why would a girl like you choose me?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matthew Nolan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção