Tradução gerada automaticamente
Die Schönste Zeit
MATU
A época mais bonita
Die Schönste Zeit
Eu vou comprar 'ne Rose
Ich kauf dir ’ne Rose
Isso é o que eu te prometi
Das hab ich dir versprochen
Você tem tão feliz
Du hast dich so gefreut
Mesmo em Paris
Selbst in Paris
Será que eu ainda bater o seu coração
Hörte ich dein Herz noch klopfen
Eu nunca deixar você ir
Ich lass dich nie mehr los
Será que quis dizer para mim
Hast du zu mir gesagt
E juntos temos nossos sonhos perseguidos
Und zusammen haben wir dann unsere Träume gejagt
E à noite, no meu quarto les' Eu, então, a carta de você
Und abends in meinem Zimmer les' ich dann den Brief von dir
Lembrar-me
An mich
Para lá em preto e branco
Denn da steht es schwarz auf weiß
Eu te amo
Ich liebe dich
E eu perdi você
Und ich hab dich vermisst
E você me beijou
Und du hast mich geküsst
Nós temos jurado ambos
Wir haben uns beide geschworen
Que isso é para sempre
Dass das hier für immer ist
E nós estávamos muito longe
Und wir waren zu weit
Estamos ali para dois
Wir lagen da zu zweit
E a nossa canção favorita que era
Und unser Lieblingslied das war
A melhor época
Die schönste Zeit
A melhor época
Die schönste Zeit
Escrevi-lhe mil músicas
Ich schrieb dir tausend Lieder
A mais bela sinfonia
Die schönste Symphonie
'Ve acumulou meu cérebro
Hab mir den Kopf zerbrochen
Todos os dias, mas eles eram perfeito nunca
Jeden Tag doch perfekt waren sie nie
Desde ontem, que está desaparecido
Seit gestern bist du weg
Seat agora sozinho aqui
Sitz nun alleine hier
Mas mesmo se você não está lá
Doch selbst wenn du nicht da bist
Eu ainda me sinto uma 'parte de você
Spüre ich immer noch ein’ Teil von dir
E à noite, no meu quarto les' Eu, então, a carta de você
Und abends in meinem Zimmer les' ich dann den Brief von dir
Lembrar-me
An mich
Para lá em preto e branco
Denn da steht es schwarz auf weiß
Eu te amo
Ich liebe dich
E eu perdi você
Und ich hab dich vermisst
E você me beijou
Und du hast mich geküsst
Nós temos jurado ambos
Wir haben uns beide geschworen
Que isso é para sempre
Dass das hier für immer ist
E nós estávamos muito longe
Und wir waren zu weit
Estamos ali para dois
Wir lagen da zu zweit
E a nossa canção favorita que era
Und unser Lieblingslied das war
A melhor época
Die schönste Zeit
A melhor época
Die schönste Zeit
Agora estou deitado no chão e eu destruído
Jetzt lieg ich am Boden und bin zerstört
Diga, você ouviu a respiração do meu último suspiro
Sag hast du den Hauch meines letzten Atemzugs gehört
Espero que, porque isso era só para você
Ich hoff’s, denn der war nur für dich
Assim como as minhas últimas palavras
So wie meine letzten Worte
Eu te amo
Ich liebe dich
E eu perdi você
Und ich hab dich vermisst
E você me beijou
Und du hast mich geküsst
Nós temos jurado ambos
Wir haben uns beide geschworen
Que isso é para sempre
Dass das hier für immer ist
E nós estávamos muito longe
Und wir waren zu weit
Estamos ali para dois
Wir lagen da zu zweit
E a nossa canção favorita que era
Und unser Lieblingslied das war
A melhor época
Die schönste Zeit
A melhor época
Die schönste Zeit
E eu perdi você
Und ich hab dich vermisst
E você me beijou
Und du hast mich geküsst
Nós temos jurado ambos
Wir haben uns beide geschworen
Que isso é para sempre
Dass das hier für immer ist
E nós estávamos muito longe
Und wir waren zu weit
Estamos ali para dois
Wir lagen da zu zweit
E a nossa canção favorita que era
Und unser Lieblingslied das war
A melhor época
Die schönste Zeit
A melhor época
Die schönste Zeit
A melhor época
Die schönste Zeit
A melhor época
Die schönste Zeit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MATU e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: