Tradução gerada automaticamente
Spiraling Down
Maty Noyes
Em espiral para baixo
Spiraling Down
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Oh meu Deus olhe para nós agora
Oh my God look at us now
Eles estão no topo e estamos apenas descendo em espiral
They’re at the top and we’re just spiraling down
Tão baixo mas não nos importamos, gostamos lá
So low but we don’t care, we like it there
Sim, estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo
Yeah we’re just spiralling down, down, down
Estamos apenas em espiral para baixo, baixo, baixo
We’re just spiraling down, down, down
Sim, você está ganhando dinheiro, espalhe seu pão com abacate
Yeah you’re making money, spread your bread with avocado
Sim, você bateu no clube e depois foi para casa com o modelo
Yeah you hit the club and then you go home with the model
Tudo o que você é rock, o que eles chamam de Dolce & Gabbana?
All you rock is, what they call it, Dolce & Gabbana?
Alguns dias eu digo foda-se, vou me mudar para o Colorado
Some days I say fuck it, I’ll just move to Colorado
Pelo menos eu sou bonita e recebo esse bom pau
At least I’m pretty and I get that good dick
Eu tenho um teto sobre a minha cabeça e eu posso fazer merda
I got a roof over my head and I can do shit
Eu posso não ter um iate, então eu pego um navio de cruzeiro
I might not have a yacht so I take a cruise ship
Por que tudo está à venda, eu faço esse dinheiro se mexer
Why is everything for sale, I make that money move bitch
Oh meu Deus olhe para nós agora
Oh my God look at us now
Eles estão no topo e estamos apenas descendo em espiral
They’re at the top and we’re just spiraling down
Tão baixo mas não nos importamos, gostamos lá
So low but we don’t care, we like it there
Sim, estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo (não nos importamos, não nos importamos)
Yeah we’re just spiraling down, down, down (we don’t care, we don’t care)
Estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo (em espiral para baixo)
We’re just spiraling down, down, down (spiraling down)
Pergunte a alguém famoso por uma selfie, para um acompanhamento
Ask somebody famous for a selfie, for a follow
Sim, você bateu no clube, você tem uma mesa com algumas garrafas
Yeah you hit the club, you got a table with some bottles
Enquanto isso eu ainda estou pensando que o Taco Bell é Mexicano
Meanwhile I’m still thinking Taco Bell is Mexicano
Trabalhando muito duro, mas ainda estou tentando ganhar o Lotto
Working really hard but I’m still trying to win the Lotto
Pelo menos eu sou bonita e recebo esse bom pau
At least I’m pretty and I get that good dick
Eu tenho um teto sobre a minha cabeça e eu posso fazer merda
I got a roof over my head and I can do shit
Eu posso não ter um iate, então eu pego um navio de cruzeiro
I might not have a yacht so I take a cruise ship
Por que tudo está à venda, eu faço esse dinheiro se mexer
Why is everything for sale, I make that money move bitch
Oh meu Deus olhe para nós agora
Oh my God look at us now
Eles estão no topo e estamos apenas descendo em espiral
They’re at the top and we’re just spiraling down
Tão baixo mas não nos importamos, gostamos lá
So low but we don’t care, we like it there
Sim, estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo
Yeah we’re just spiraling down, down, down
Estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo (em espiral para baixo)
We’re just spiraling down, down, down (spiraling down)
E toda rosa tem seus espinhos
And every rose has its thorns
Mas talvez você só queira um girassol
But maybe you just want a sunflower
Talvez você seja apenas um grande covarde
Maybe you’re just a big coward
Saiba o que você quer, mas você está com medo do poder
Know what you want but you’re scared of the power
Eu sou tão DFTS, sim baby, eu estou triste pela espiral
I’m so DFTS, yeah baby I’m down for the spiral
É o oposto de ser suicida
It’s the opposite of being suicidal
Deixe essa merda queimar como você um pyro
Let that shit burn like you a pyro
Fuego
Fuego
Oh meu Deus olhe para nós agora
Oh my God look at us now
Eles estão no topo e estamos apenas para baixo
They’re at the top and we’re just down
Tão baixo mas não nos importamos, gostamos lá
So low but we don’t care, we like it there
Sim, estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo (não nos importamos, não nos importamos)
Yeah we’re just spiraling down, down, down (we don’t care, we don’t care)
Estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo (em espiral para baixo)
We’re just spiraling down, down, down (spiraling down)
Oh meu Deus olhe para nós agora
Oh my God look at us now
(Estamos apenas em espiral para baixo)
(We’re just spiraling down)
Eles estão no topo e estamos apenas descendo em espiral
They’re at the top and we’re just spiraling down
(Oh você não sabe que estamos apenas em espiral?)
(Oh don’t you know that we’re just spiraling down?)
Tão baixo mas não nos importamos, gostamos lá
So low but we don’t care, we like it there
Sim, estamos apenas em espiral para baixo, para baixo, para baixo
Yeah we’re just spiralling down, down, down
(E estamos apenas em espiral)
(And we’re just spiraling down)
Estamos apenas descendo em espiral
We’re just spiraling down
(Oh você não sabe que estamos apenas em espiral?)
(Oh don’t you know that we’re just spiraling down?)
Estamos apenas descendo em espiral
We’re just spiraling down
E nós estamos apenas descendo em espiral
And we’re just spiraling down
Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maty Noyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: