395px

Ecdise

Maud The Moth

Ecdysis

Dig deeper into your bedroom burrows
For the ingrowing splinter you blossom around
She wakes you up from your bed
To sleepwalk you, over the palm of her hand
I’ll wear my shiniest smile to confront her
But she's a black hole swallowing all light

You said: I am yours to save
From the scavenging birds that nest in my chest
You said: All I have I’ll share
From my dinner to the last breath inside my grave

Sleep my dear

Your need dug into me for a place to belong
You picked all of my locks till I was empty
Till there was nothing left
Till I was broken
Despoilt

As she quietly holds
Your remain close to her breast
You'd trade Ariadne into the maze
To see her smile again

Island heart adrift, reclaim all my soil
Just for your seed, to feel it all again

We promised we wouldn’t make the same mistakes
Oh! Atlas shoulders, this dome
Is too bright for our spines

Weaving and weaving and weaving
And weaving and weaving and weaving
​Perfectly embroidered words
​​Over my shoulders as a perfect cloak
​​To disappear below

Oh! Atlas shoulders

As the sky cracks
You can finally see your creator
Crawling on her knees

Oh! Atlas shoulders

Ecdise

Cave mais fundo nas suas tocas de quarto
Pelo espinho encravado que você faz brotar
Ela te acorda da cama
Pra te fazer sonâmbulo, na palma da mão dela
Vou usar meu sorriso mais brilhante pra encará-la
Mas ela é um buraco negro engolindo toda a luz

Você disse: Eu sou seu pra salvar
Dos pássaros que ciscam no meu peito
Você disse: Tudo que tenho eu vou compartilhar
Do meu jantar até o último suspiro dentro da minha cova

Durma, meu querido

Sua necessidade cavou em mim um lugar pra pertencer
Você destrancou todas as minhas portas até eu ficar vazio
Até não sobrar nada
Até eu me quebrar
Despojado

Enquanto ela segura silenciosamente
Seu resto perto do peito
Você trocaria Ariadne pelo labirinto
Pra ver o sorriso dela de novo

Coração de ilha à deriva, recupere todo o meu solo
Só pela sua semente, pra sentir tudo de novo

Prometemos que não cometeríamos os mesmos erros
Oh! Ombros de Atlas, essa cúpula
É brilhante demais para nossas colunas

Tecendo e tecendo e tecendo
E tecendo e tecendo e tecendo
Palavras perfeitamente bordadas
Sobre meus ombros como uma capa perfeita
Pra desaparecer abaixo

Oh! Ombros de Atlas

Enquanto o céu se racha
Você finalmente pode ver seu criador
Rastejando de joelhos

Oh! Ombros de Atlas

Composição: Amaya López-Carromero