Tradução gerada automaticamente
Seule
Maude Harcheb
Único
Seule
Tudo é diferente
Tout est différent
O que j'fou lá?
Qu'est-ce que j'fou là?
Ninguém me espera
Personne ne m'attend
Eu não n'comprend
Je n'comprend pas
I manter a sorrir, apesar do que irrita
Je garde le sourire malgré ce qui fâche
Eu tento crescer em meio a flashes
J'essaie de grandir au milieu des flashs
E a cada momento que eu sinto os olhares
Et à chaque instants je sent les regards
Ninguém me ouve, mas todo mundo me diz
Personne ne m'entend mais tout le monde me parle
Eu gasto do riso às lágrimas, pela adição
J'passe du rire aux larmes, d'ici à ailleurs
Deitei-me os braços, pensando no meu coração?
Je dépose les armes, qui pense à mon coeur?
Sozinho dia após dia eu antecedência
Seule, jours après jours j'avance
Só não mais evidência
Seule, plus aucunes évidences
Só neste silêncio
Seule, dans ce profond silence
Apenas, é toda a diferença
Seule, c'est toute la différence
Sozinho, sozinho, sozinho, sozinho, sozinho
Seule, seule, seule, seule, seule
Ao amanhecer eu cotoie meus sonhos
Au levé du jour je cotoie mes rêves
Eu lutava para destemido e sem tréguas
J'ai bataillé pour sans peurs et sans trêves
Mas por que então eu duvido n'cesse
Mais pourquoi alors je n'cesse de douter
Backstage me despossuídos
L'envers du décor m'a dépossédée
Eu não sei como eu não me perder
Je n'sais pas comment je me suis perdue
Nem quando eu estava derrotado
Ni à quel moment, j'ai été vaincue
Ironicamente, isso seria pensar que encontrar o ouro que eu iria perder a paz
Ironie du sort, qui aurait penser qu'en trouvant de l'or je perdrais la paix
Sozinho dia após dia eu antecedência
Seule, jours après jours j'avance
Só não mais evidência
Seule, plus aucunes évidences
Só neste silêncio
Seule, dans ce profond silence
Apenas, é toda a diferença
Seule, c'est toute la différence
Sozinho, sozinho, sozinho, sozinho, sozinho
Seule, seule, seule, seule, seule
Meus amigos, minha casa, minha família, razão, todos fugiram
Mes amis, ma maison, ma famille, la raison, tout s'est enfui
Meus amores, meus rolamentos, dias de sol, a minha luz, me diga quem eu sou? X2
Mes amours, mes repères, les beaux jours, ma lumière, dites-moi qui je suis? X2
Sozinho, sozinho, sozinho, sozinho
Seule, seule, seule, seule
Esta é a diferença
C'est toute la différence
Dia após dia eu antecedência
Jours après jours j'avance
Sem mais provas
Plus aucunes évidences
Neste silêncio
Dans ce profond silence
Esta é a diferença
C'est toute la différence
Sozinho dia após dia eu antecedência
Seule, jours après jours j'avance
Só não mais evidência
Seule, plus aucunes évidences
Só neste silêncio
Seule, dans ce profond silence
Sozinho, sozinho ...
Seule, seule...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maude Harcheb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: