Tradução gerada automaticamente

Sereine
Maurane
Serena
Sereine
Te olhar, te ouvirTe regarder, t'entendre
Como você é, dia após diaComme tu es, jour après jour
Não te esperarNe pas t'attendre
Isso seria realmente amorCe serait vraiment de l'amour
Não há nada a entenderIl n'y a rien à comprendre
Quando se saboreiaQuand on savoure
Eu digo oláJe dis bonjour
Àquilo que vem me surpreender sem rodeiosA ce qui vient me surprendre sans détour
Sem rodeiosSans détour
{Refrão:}{Refrain:}
Preciso me arrancarFaut que je m'arrache
Me desapegarQue je me détache
Do que me consomeDe ce qui me mine
Dessa escuridão que se repeteDe ce noir qu'on rabâche
Eu me machuqueiJe me suis fait mal
Isso não é normalCe n'est pas normal
Semear a dúvidaDe semer le doute
Ao longo do meu caminhoTout au long de ma route
Aqui, eu ando, serenaLà, je me promène, sereine
Te olhar se estenderTe regarder t'étendre
Como um pasha ao solComme un pacha au soleil
Que delícia é relaxarQu'il est doux de se détendre
No dia que dormeDans le jour qui sommeille
Só há o bom a aproveitar,Il n'y a que le bon à prendre,
A lua, o mel,La lune, le miel,
Eu tenho asasJ'ai des ailes
Será que um dia vou descer?Faudra-t-il un jour descendre ?
Deixar o céu, o céuQuitter le ciel, le ciel
{no Refrão}{au Refrain}
Te olhar, te ouvirTe regarder, t'entendre
Como você é, dia após diaComme tu es, jour après jour
Não te esperarNe pas t'attendre
Isso seria realmente amorCe serait vraiment de l'amour



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: