Tradução gerada automaticamente

C'est Magique
Maurane
É Mágico
C'est Magique
Se os "jaguars" estão no museuSi leurs "jaguars" sont au musée
Os "Cadillacs" são do anoLeurs "Cadillacs" sont de l'année
As suas roupas de seda bordadasLeurs dessous en soie brodée
As joias de "Cartier"Leurs bijoux de chez "Cartier"
Se as lentes são "azul-fumê"Si leurs lentilles sont "bleu-fumé"
Os bronzeados "hiper-filtrados"Leurs bronzages "hyper-filtrés"
Os seios estão empinadosLeurs poitrines sont remontées
Os lifting bem puxadosLeurs liftings très bien tirés
Essas novas "estrelas"Ces nouvelles "stars"
Jovens tardiamenteJeunes sur le tard
Saem da minha casaSortent de chez moi
DesempoeiradasDépoussiérées
Eu dou a elas corpos de bebêJ'leur fais des corps de bébé
É mágico...C'est magique...
É mágico...C'est magique...
Um cirurgiãoUn chirurgien
Hábil com as mãosAdroit de ses mains
Faz milagres com os anosFait des miracles sur les années
Eu apago a marca do passadoJ'efface l'emprise du passé
É mágico...C'est magique...
É mágico...C'est magique...
Quando chegar a nossa horaQuand viendra notre heure
Diante do criadorDevant le créateur
Estupefato, sem palavras,Sidéré, soufflé,
Ele dirá: eu devo ter me enganadoIl dira : j'ai dû me tromper
Sou talvez um bom doutorJ'suis peut-être bon docteur
Mas não curo coraçõesMais j'soigne pas les cœurs
Aqui, não encontrei nadaLà, j'ai rien trouvé
Não sei como consertá-losJe n'sais pas les réparer
Hollywood morre com seus sonhosHollywood crève avec ses rêves
Chega de loiras platinadasHalte aux blondes platinées
Todos no mesmo molde,Tous dans l 'même moule,
O mesmo narizLe mêm' nez
Mesma sorriso, dentes brilhantesMêm' sourire, dents étoilées
Na dieta seca, só água, sem salAu régime sec, à l'eau, sans sel
No vapor, sem açúcarA la vapeur, pas d'sucré
Tem que sofrer pra ser bonitaFaut souffrir pour être belle
Mas a conta é bem salgadaMais l'addition est bien salée
Essas novas "estrelas"Ces nouvelles "stars"
Jovens tardiamenteJeunes sur le tard
Fazem minha fortuna sem eu me cansarFont ma fortune sans m'fatiguer
Frankenstein está ultrapassadoFrankenstein est dépassé
É mágico... {x2}C'est magique... {x2}
Um cirurgiãoUn chirurgien
Hábil com as mãosAdroit de ses mains
Faz granaFait de la "money"
Melhor que um banqueiroMieux qu'un banquier
A cirurgia estéticaLa chirurgie esthétique
É mágico... {x2}C'est magique... {x2}
Faço as gordinhas emagreceremJ'fais maigrir les grosses
De uma verdadeira faço uma falsaD'une vraie j'fais une fausse
Faço tudo engolirJ'fais tout avaler
O importante é que eu seja pagoL'important c'est que j'sois payé
Sou talvez um bom doutorJ'suis peut-être bon docteur
Mas você não cura coraçõesMais tu soignes pas les cœurs
Aqui, você não encontrou nadaLà, t'as rien trouvé
Não sabe como consertá-losTu n'sais pas les réparer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: