Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 425

Rentrer chez soi

Maurane

Letra

Voltar pra Casa

Rentrer chez soi

De escalas, de viagens eu volteiDes escales, des voyages j'en suis revenue
De encontros passageiros, nada guardeiDes rencontres de passages rien retenu
De onde quer que a gente venha, de onde quer que estejaD'où que l'on revienne d'où que l'on soit
É bom voltar pra casaC'est bon de rentrer chez soi

O caminho da escola e os recreios não estão tão longeLe chemin de l'ecole et les récrés c'est pas si loin
Não tão longe as lições na velha toalha enceradaPas si loin les devoirs sur la vielle toile cirée
Isso vem à minha mente, eu não imaginavaCa me revient, je n'imaginais pas
Que um dia seria tão bom voltar pra casa.Qu'un jour ça serait si bon de rentrer à la maison.

Empurrar a porta no corredor, devagar fazer alguns passosPousser la porte dans le couloir, tout doucement faire quelques pas
Na poeira passar o dedo e dos sofás tirar os lençóisSur la poussiere passer le doigt et des fauteuils oter les draps
É bom voltar pra casa. Voltar pra casaC'est bon de rentrer chez soi. Rentrer chez soi
De onde quer que a gente venha, é bom voltar pra casaD'où que l'on revienne, c'est bon de rentrer chez soi

Um dia, depois de ter tentado tudo, com as lembranças de lado, eu voltareiUn jour d'avoir tout essayé des souvenirs de coté, je reviendrais
Finalmente vou ter tempo de ver que não há nada urgente, eu te esperareiJe prendrais enfin le temps de voir qu'il n'y a rien d'urgent, je t'attendrais
De onde quer que a gente venha, de onde quer que estejaD'où que l'on revienne, d'où que ce soi
É bom voltar pra casaC'est bon de rentrer chez soi

Empurrar a porta no corredor, devagar fazer alguns passosPousser la porte dans le couloir, tout doucement faire quelques pas
Na poeira passar o dedo e dos sofás tirar os lençóisSur la poussiere passer le doigt et des fauteuils oter les draps
É bom voltar pra casa. Voltar pra casa {x2}C'est bon de rentrer chez soi. rentrer chez soi {x2}
Abrir as janelas e as cortinas. Nos reencontrar, nos reconhecer, renascerOuvrir les volets et les fenetres. Se retrouver se reconnaitre, renaitre
Voltar pra casaRentrer chez soi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção