Tradução gerada automaticamente

Tu es mon autre
Maurane
Você é meu outro
Tu es mon autre
Amor ou irmãAme ou sœur
Gêmeo ou irmãoJumeau ou frère
De nada, mas quem é vocêDe rien mais qui es-tu
Você é meu maior mistérioTu es mon plus grand mystère
Meu único laço contínuoMon seul lien contigu
Você me envolve e me embriagaTu m'enrubannes et m'embryonnes
E me mantém sob sua vigilânciaEt tu me gardes à vue
Você é o único ser da minha arca perdidaTu es le seul animal de mon arche perdue
Você só fala uma língua, nenhuma palavra decepcionanteTu ne parles qu'une langue aucun mot déçu
Aquela que faz de você meu outroCelle qui fait de toi mon autre
O ser reconhecidoL'être reconnu
Não há nada a entenderIl n'y a rien à comprendre
E que passe o intrusoEt que passe l'intrus
Que não pode esperar nadaQui n'en pourra rien attendre
Pois sou a única que os ouveCar je suis seule à les entendre
Os silêncios e quando eu tremoLes silences et quand j'en tremble
Você, você é meu outroToi, tu es mon autre
A força da minha féLa force de ma foi
Minha fraqueza e minha leiMa faiblesse et ma loi
Minha insolência e meu direitoMon insolence et mon droit
Eu, sou seu outroMoi, je suis ton autre
Se não fôssemos daquiSi nous n'étions pas d'ici
Seríamos o infinitoNous serions l'infini
E se um de nós dois cairEt si l'un de nous deux tombe
A árvore das nossas vidasL'arbre de nos vies
Nos manterá longe da sombraNous gardera loin de l'ombre
Entre céu e frutoEntre ciel et fruit
Mas nunca muito longe um do outroMais jamais trop loin de l'autre
Seríamos amaldiçoadosNous serions maudits
Você será meu último segundoTu seras ma dernière seconde
Pois sou a única que os ouveCar je suis seule à les entendre
Os silêncios e quando eu tremoLes silences et quand j'en tremble
Você, você é meu outroToi, tu es mon autre
A força da minha féLa force de ma foi
Minha fraqueza e minha leiMa faiblesse et ma loi
Minha insolência e meu direitoMon insolence et mon droit
Eu, sou seu outroMoi, je suis ton autre
Se não fôssemos daquiSi nous n'étions pas d'ici
Seríamos o infinitoNous serions l'infini
E se um de nós dois cairEt si l'un de nous deux tombe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: