Morning After

There´s got to be a morning after
If we can hold on through the night .
We have a chance to find the sunshine
Let´s keep on lookin´ for the light

Oh, can´t you see the morning after?
It´s waiting right outside the storm.
Why don´t we cross the bridge together
And find a place that´s safe and warm?

It´s not too late, we should be giving,
only with love can we climb .
It´s not too late, not while we´re living ,
Let´s put our hands out in time.

There´s got to be a morning after .
We´re moving closer to the shore
I know we´ll be there by tomorrow;
And we´ll escape the darkness,
We won´t be searchin´ any more.

There´s got to be a morning after
(Repeat 8x's to fade)

Morning After

Tem que ser uma manhã após
Se podemos segurar durante a noite.
Temos uma chance de encontrar a luz do sol
Vamos continuar olhando para a luz

Oh, você não pode ver na manhã seguinte?
Ele está esperando à porta da tempestade.
Por que não vamos atravessar a ponte juntos
E encontrar um lugar seguro e quente?

Não é tarde demais, devemos dar,
só com amor podemos subir.
Não é tarde demais, não enquanto estamos vivendo,
Vamos colocar nossas mãos na hora.

Tem que ser uma manhã seguinte.
Estamos a aproximar-se da costa
Eu sei que estarei lá até amanhã;
E nós vamos escapar da escuridão,
Nós não vamos Estar procurando mais.

Tem que ser uma manhã após
(Repita 8x de fade)

tradução automática via Revisar tradução
Original Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Dicionário de pronúncia


Posts relacionados

Ver mais posts