395px

Vai Saber Por Quê

Mauric Jean-Paul

Allez Savoir Pourquoi

(Refrain):
Une chanson, c'est peu de chose
Mais quand ça se pose
Au creux d'une oreille, ça reste là,
Allez savoir pourquoi
Ça n'est souvent qu'une rengaine
Mais ça se promène sur les joies les peines
Allez savoir, allez donc savoir pourquoi.

Parce qu'un jour deux ou trois mots d'amour
Ont fleuri sous le toit d'un enfant du faubourg
Qui n'avait rien dans ses dix doigts
Qu'une guitare en bois, pour faire un grand bonheur
Et quelques rimes autour

(au Refrain)

Parce qu'un jour un titi de Paris
La sifflait à midi en retrouvant Mimi
Et que Mimi est repartie la chanter à son t
494
our
En traversant la cour à son tour et voilà

(au Refrain)

Parce qu'un soir quand s'installa l'amour
Au cœur d'un troubadour
Il perdit le sommeil
Et doucement tout doucement, quand revint le soleil,
C'est un refrain de plus qui avait vu le jour

(au Refrain)

Vai Saber Por Quê

(Refrão):
Uma canção é pouca coisa
Mas quando se encaixa
No fundo de uma orelha, fica lá,
Vai saber por quê
Muitas vezes é só um bordão
Mas passeia pelas alegrias e tristezas
Vai saber, vai saber por quê.

Porque um dia, duas ou três palavras de amor
Floresceram sob o teto de um menino da quebrada
Que não tinha nada nas dez mãos
Além de um violão de madeira, pra fazer uma grande felicidade
E algumas rimas por perto

(no Refrão)

Porque um dia um moleque de Paris
Assobiou ao meio-dia ao encontrar a Mimi
E que a Mimi foi embora pra cantar pra seu
494
mundo
Atravessando o pátio, e aí está

(no Refrão)

Porque uma noite, quando o amor se instalou
No coração de um trovador
Ele perdeu o sono
E devagar, bem devagar, quando o sol voltou,
Era mais um refrão que tinha nascido

(no Refrão)

Composição: