Tradução gerada automaticamente
Sensi Vietati
Maurizio Ferrandini
Sentidos Proibidos
Sensi Vietati
C' é um leão apoiado na minha raivaC' è un leone appoggiato alla mia rabbia
Está só esperando eu abrir a jaulaSta aspettando soltanto che io gli apra la gabbia
Tem um monstro de Loch Ness nas minhas ideiasC'è un mostro di LockNess sulle mie idee
Em equilíbrio perfeito com as altas marésIn equilibrio perfetto con le alte maree
Tem um caminho que percorre minhas mãosC'è un sentiero che percorre le mie mani
Agarrado às asas dos gaivotas me leva aos lugares mais distantesAggrappato alle ali dei gabbiani mi porta nei posti più lontani
Mas não é um jogo sério, eu não brinco assimMa non è un gioco serio io non gioco così
Vamos estabelecer a pontuação, regular o aluguel pelo menos deStabiliamo il punteggio regoliamo il noleggio almeno di
Magistrados pagos e nossos olhos vendadosMagistrati pagati e i nostri occhi bendati
E as mãos tocadas, as oportunidades perdidas…E le mani sfiorate le occasioni mancate…
Quantos sentidos proibidos dentro de nósQuanti sensi vietati dentro di noi
Quantos instintos domados ou projetos jogados fora assimQuanti istinti domati o progetti buttati via così
Em um sopro de tempo, em poucos cliquesIn un alito di tempo in pochi click
Como um pé nas folhas que faz cickCome un piede sulle foglie che fa cick
Insistentemente perdido nos meus beatsInsistentemente perso nei miei beat
Enquanto o relógio passa dentro de mimMentre passa l'orologio dentro me
E percebo que a sincronia não existeE mi accorgo che la sincronia non c'è
Toda vez que você suspira assimOgni volta che mi ansimi così
Toda vez que você me diz um novo simOgni volta che mi dici un nuovo si
Cada pequeno presente se você ficar aquiOgni piccolo regalo se resti qui
Enquanto fecha os olhos me desejando…Mentre chiudi gli occhi desiderandomi…
Como uma abelha gulosa, como eu como suas floresMangio i tuoi fiori anche se te
Mesmo que você não queira me darCome un ape golosa non li vuoi dare a me
Que o caminho traído nunca tem uma saídaChe il percorso tradito non ha mai una via
Só limites tortos para a fantasiaSolo limiti contorti alla fantasia
Nem rotatórias com direito de preferênciaNé rotonde con diritto di precedenza
Janelas entreabertas dentro de nósFinestrini socchiusi dentro noi
Que para enfrentar a última emergênciaChe per fare fronte all'ultima emergenza
Vamos fechar um olho para a delinquência…Chiuderemo un occhio sulla delinquenza…
Quantos sentidos proibidos dentro de nósQuanti sensi vietati dentro di noi
Quantos instintos domados ou projetos jogados fora assimQuanti istinti domati o progetti buttati via così
Em um sopro de tempo, em poucos cliquesIn un alito di tempo in pochi click
Como um pé nas folhas que faz cickCome un piede sulle foglie che fa cick
Insistentemente perdido nos meus beatsInsistentemente perso nei miei beat
Enquanto o relógio passa dentro de mimMentre passa l'orologio dentro me
E percebo que a sincronia não existeE mi accorgo che la sincronia non c'è
Toda vez que você suspira assimOgni volta che mi ansimi così
Toda vez que você me diz um novo simOgni volta che mi dici un nuovo si
Cada pequeno presente se você ficar aquiOgni piccolo regalo se resti qui
Enquanto fecha os olhos me desejando…Mentre chiudi gli occhi desiderandomi…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurizio Ferrandini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: