Tradução gerada automaticamente
A 20 ans
Mauss
Aos 20 Anos
A 20 ans
Eu tenho 20 anos e aos 20 anos a gente prefere escolher por si.J'ai 20ans et a 20 ans on préfère choisir pour soi.
Virar príncipe, mas pra quê, eu quero ser rei.Devenir prince mais pour quoi faire, moi je veux devenir roi.
Eu tenho 20 anos e aos 20 anos a gente gostaria de nascer em CubaMoi j'ai 20ans et à 20ans on aimerait naître à Cuba
as margens do Saône são bem menos chiques e ainda é muito mais frio.les bords de Saône c'est bien moins classe et puis c'est beaucoup plus froid.
ah ah ah ahah ah ah ah
ah ah ah ah ah ahah ah ah ah ah ah
Eu tenho 20 anos e aos 20 anos eu queria sair com vocêJ'ai 20 ans et à 20 ans j'aimerais sortir avec toi
você é tão linda, você é tão legal e você é tão parecida comigo.t'es tellement belle, t'es tellement cool et puis t'es tellement comme moi.
Eu tenho 20 anos e aos 20 anos a gente quer mais e maisJ'ai 20ans et à 20ans on en veut encore et encore
mas olha pra você, você tem 50 anos, tá quase morto.mais regarde toi, t'as 50 ans toi, t'es presque mort.
Vai, dança, vai, canta, vai, leva a vida como um jogoAllez danse, allez chante, allez prend la vie comme un jeu
é evidente que eu não quero viver velhoà l'évidence je ne veux pas vivre vieux
vai, dança, vai, canta, vai, leva a vida como um jogoallez danse, allez chante, allez prend la vie comme un jeu
a evidência é que eu não posso sonhar melhor.à l'évidence je ne peux pas rêver mieux
ah ah ah ahah ah ah ah
ah ah ah ah ah ahah ah ah ah ah ah
Eu tenho 20 anos e aos 20 anos a gente gostaria que papai nos amasse, que ele nos desse cigarros, que ele perguntasse antes de mudar de canal.Moi j'ai 20 ans et à 20 ans on aimerait que papa nous aime, qu'il nous file des clopes, qu'il nous demande avant de changer de chaine.
Eu tenho 20 anos e aos 20 anos a gente prefere as carícias da noite, os momentos de dúvida, os momentos de esperança e depois as encrencas mais tarde.Moi j'ai 20 ans et à 20 ans on préfère les caresses du soir, les moments de doutes, les moments d'espoir et puis les enmerdes plus tard.
Vai, dança, vai, canta, vai, leva a vida como um jogoAllez danse, allez chante, allez prend la vie comme un jeu
é evidente que eu não quero viver velhoà l'évidence je ne veux pas vivre vieux
vai, dança, vai, canta, vai, leva a vida como um jogoallez danse, allez chante, allez prend la vie comme un jeu
a evidência é que eu não posso sonhar melhor.à l'évidence je ne peux pas rêver mieux
Eu tenho 20 anos e aos 20 anos a gente prefere escolher por siJ'ai 20 ans et à 20 ans on préfère choisir pour soi
virar príncipe, mas pra quê, eu quero ser rei.devenir prince mais pour quoi faire, moi je veux devenir roi.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mauss e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: