The Way That I Roll
Mavenne
A Minha Maneira de Ser
The Way That I Roll
Minhas mãos estão tremendo mais uma vez
My hands are shaking once again
Minha frequência cardíaca está acelerando acima de cem
My heart rate racing noon to ten
Não se atreva, não se atreva a me olhar nos olhos
Don’t you dare, don’t you dare look me in the eye
Porque então eu vou olhar, então eu vou ficar no espaço todo paralisado
Cause then I’ll stare, then I’ll stare in space all paralyzed
Aposto que você está pensando que eu te odeio
I bet you’re thinking I hate you
Você está pensando que eu sou indelicada
You’re thinking I'm impolite
Mas estou aqui dizendo que isso não é verdade
But I'm here saying that ain’t true
Porque estou ficando louca por dentro
Cause I'm going crazy inside
Acho que você poderia dizer que eu tenho ansiedade
Guess you could say I got anxiety
Acho que você poderia dizer que não me encaixo bem na sociedade
Guess you could say I don’t fit well in society
Eu sou um pedaço de uma alma velha
I'm a bit of an old soul
Um pouco fria demais
A little bit too cold
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
A minha maneira de ser
The way that I roll
Não me dou bem em uma multidão
Don’t really do well in a crowd
Tende a ficar silencioso quando é tão barulhento
Tend to keep quiet when it’s loud
Não se atreva, não se atreva a me dizer o que fazer
Don’t you dare, don’t you dare tell me what to do
Então eu vou me importar, então eu vou me importar demais com você
Cause then I’ll care, then I’ll care all too much for you
Aposto que você está pensando que me odeia por tudo o que eu não sou
I bet you’re thinking you hate me for everything that I'm not
Preciso de alguém que me salve de repensar meus pensamentos
Been needing someone to save me from overthinking my thoughts
Acho que você poderia dizer que eu tenho ansiedade
Guess you could say I got anxiety
Acho que você poderia dizer que não me encaixo bem na sociedade
Guess you could say I don’t fit well in society
Eu sou um pedaço de uma alma velha
I'm a bit of an old soul
Um pouco fria demais
A little bit too cold
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
A minha maneira de ser
The way that I roll
Um pouco solitário, solitário o tempo todo
A little lonely, lonely all the time
Um pouco solitário, solitário em minha mente
A little lonely, lonely in my mind
Alguém me mostre, me mostre que vai ficar tudo bem
Someone show me, show me it’ll all be alright
Acho que você poderia dizer que eu tenho ansiedade
Guess you could say I got anxiety
Acho que você poderia dizer que não me encaixo bem na sociedade
Guess you could say I don’t fit well in society
Eu sou um pedaço de uma alma velha
I'm a bit of an old soul
Um pouco fria demais
A little bit too cold
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
Essa é a minha maneira de ser
That’s just the way that I roll
A minha maneira de ser
The way that I roll
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mavenne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: