Tradução gerada automaticamente
Never Lost (feat. Joe L Barnes, Lizzie Morgan & Melvin Crispell III)
Maverick City Music
Nunca Perdido (feat. Joe L Barnes, Lizzie Morgan & Melvin Crispell III)
Never Lost (feat. Joe L Barnes, Lizzie Morgan & Melvin Crispell III)
Ele é meu pai fiel
He is my faithful father
Me chamando para fora da escuridão
Calling me out of the dark
A noite não pode sussurrar
Night cannot whisper away
O que ele disse na luz
What he said in the light
Ele é minha base firme
He is my firm foundation
Minha âncora, não será movida
My anchor, won’t be moved
Tempestades podem colidir
Storms may collide
Mas minha alma está pegando fogo com sua palavra
But my soul is on fire with his word
Nós ouvimos o som
We listen to the sound
De poder em meus lábios
Of power on my lips
Jesus quebrou a maldição
Jesus has broken the curse
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
E ele nunca vai, nunca vai
And he never will, never will
Não, ele nunca vai, nunca vai
No, he never will, never will
Ele é meu pai fiel
He is my faithful father
Me chamando para fora da escuridão
Calling me out of the dark
A noite não pode sussurrar
Night cannot whisper away
O que ele disse na luz
What he said in the light
Ele é minha base firme
He is my firm foundation
Minha âncora, não será movida
My anchor, won’t be moved
Tempestades podem colidir
Storms may collide
Mas minha alma está pegando fogo com sua palavra
But my soul is on fire with his word
Nós ouvimos o som
We listen to the sound
De poder em meus lábios
Of power on my lips
Jesus quebrou a maldição
Jesus has broken the curse
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
E quem é você
And who are you
Grande montanha
Great mountain
Que você não deve se curvar
That you should not bow low
Jesus derrotou a escuridão
Jesus defeated the darkness
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Nós ouvimos o som
We listen to the sound
De poder em meus lábios
Of power on my lips
Jesus quebrou a maldição
Jesus has broken the curse
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Quem é você grande montanha
Who are you great mountain
Que você não deve se curvar
That you should not bow low
Jesus derrotou a escuridão
Jesus defeated the darkness
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Cristo redentor, lembramos
Christ redeemer, we remember
Ele ganhou a guerra
He has won the war
Jesus poderoso vencedor
Jesus mighty overcomer
Nosso defensor conquistou
Our defender has conquered
Nós ouvimos o som
We listen to the sound
De poder em meus lábios
Of power on my lips
Jesus quebrou a maldição
Jesus has broken the curse
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Quem é você grande montanha
Who are you great mountain
Que você não deve se curvar
That you should not bow low
Jesus derrotou a escuridão
Jesus defeated the darkness
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Nós ouvimos o som
We listen to the sound
De poder em meus lábios
Of power on my lips
Jesus quebrou a maldição
Jesus has broken the curse
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Quem é você grande montanha
Who are you great mountain
Quem é você grande montanha
Who are you great mountain
Quem é você grande montanha
Who are you great mountain
Quem é você grande montanha
Who are you great mountain
Que você não deve se curvar
That you should not bow down
Jesus derrotou a escuridão
Jesus defeated the darkness
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
E ele nunca vai, nunca vai
And he never will, never will
E ele nunca vai, nunca vai
And he never will, never will
E ele nunca vai, nunca vai
And he never will, never will
E ele nunca vai, nunca vai
And he never will, never will
Nós ouvimos o som
We listen to the sound
De poder em meus lábios
Of power on my lips
Jesus quebrou a maldição
Jesus broken the curse
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Quem é você grande montanha
Who are you great mountain
Que você não deve se curvar
That you should not bow down
Jesus derrotou a escuridão
Jesus defeated the darkness
Ele nunca perdeu uma batalha
He has never lost a battle
Com aquele
With the one
Quem conquistou tudo
Who has conquered it all
estou sentado em lugares celestiais
I'm seated in heavenly places
Com aquele
With the one
Quem conquistou tudo
Who has conquered it all
estou sentado em lugares celestiais
I'm seated in heavenly places
Com aquele
With the one
Quem conquistou tudo
Who has conquered it all
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
estou sentado
I am seated
Com aquele
With the one
Quem conquistou tudo
Who has conquered it all
Não importa qual seja a doença ou a luta, ele superou tudo
It doesn't matter what the sickness or the struggle, he overcame it all
Com aquele
With the one
Quem conquistou tudo
Who has conquered it all
Estamos na presença do rei vencedor
We are in the presence of the overcoming king
Com aquele
With the one
Quem conquistou tudo
Who has conquered it all
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Com aquele
With the one
Quem conquistou tudo
Who has conquered it all
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Casamento fracassado
Failed marriage
Ele superou tudo
He overcame it all
Esta é a atmosfera onde os casamentos são restaurados, as famílias voltam a se reunir, a restauração acontece
This is the atmosphere where marriages are restored, families come back together, restoration happens
Ele superou isso
He overcame it
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Você está procurando um avanço, está na sala agora
You're looking for breakthrough, it's in the room right now
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Se você já esteve procurando por mudanças para quebrar, está aqui, é agora
If you're ever been looking for change to break, it's here, it's now
Ele superou isso
He overcame it
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Você nomeia, ele superou
You name it, he overcame it
Pergunte-me como eu sei
Ask me how I know
Eu vi com meus próprios olhos
I saw it with my own eyes
Nós somos aqueles que viram com nossos olhos
We are the ones, who saw it with our eyes
Pergunte-me como eu sei
Ask me how I know
Eu vi com meus próprios olhos
I saw it with my own eyes
Eu vi com meus próprios olhos
I saw it with my own eyes
Eu vi com meus próprios olhos
I saw it with my own eyes
Eu vi com meus próprios olhos
I saw it with my own eyes
A maneira como você curou minha família
The way you healed my family
Você nos curou
You healed us
Eu vi com meus próprios olhos
I saw it with my own eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maverick City Music e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: