Tradução gerada automaticamente
Milano 19
Max Brera
Milão 19
Milano 19
A janela aberta é sempre a mesmaLa finestra aperta è sempre quella
Na longa avenida que levava ao centroSul lungo viale che portava in centro
Você se lembra amor quanta multidãoTi ricordi amore quanta folla
Sedento por diversãoAssetata di divertimento
E no meio de tanto barulhoEd in mezzo a tutto quel rumore
Desafiamos o trânsito e o amorSfidavamo il traffico e l’amore
Com nossos beijos sem fimCon i nostri baci senza fine
E o Duomo parecia o mar para nósEd il Duomo ci sembrava il mare
E agora olhe para baixo em vez dissoE adesso invece guarda giù
não conheço mais minha cidadeLa mia città non la conosco più
Até o céu parece ter ficado mais azulPerfino il cielo sembra diventato più blu
Eu fico dentro de casa e outra pessoa fala na TVResto in casa e un altro parla in TV
Mas uma varanda cantaMa un balcone canta
Milão. Milão que nos abraça com o coração na mãoMilano. Milano che ci abbracci con il cuore in mano
Milão. Milão nada no mundo vai parar seu tremMilano. Milano niente al mondo fermerà il tuo treno
O que nos levará um passo mais perto do futuro como sempreChe ci porterà come sempre a un passo dal futuro
Agora mais do que nunca, longe dos medos, longe dos problemasOra più che mai, via dalle paure, via dai guai
Toda guerra planta seus espinhosOgni guerra pianta le sue spine
Mas a dor não pode nos pararMa il dolore non ci può fermare
Vamos escrever a palavra finalScriveremo la parola fine
Com o desejo de recomeçarCon la voglia di ricominciare
Os meninos sentem falta da vida noturnaAi ragazzi manca la movida
E os avós sentem falta dos canteiros de obrasE ai nonni mancano i cantieri
O derby está ausente mesmo que o Milan vençaManca il derby anche se vince il Milan
Falta o Tony, que é el me barbéManca eI Tony, che l’è el me barbé
Será no badalado el Bar del Gino e beba pu el caféSarà su anca el Bar del Gino e bevi pu el café
El me dutur, ghe faz pu de stag adrèEl me dutur, ghe la fa pu de stag adrè
Ghé pien de gent que agora é o drè a inventà di mestèGhé pien de gent che adess l’è drè a inventà di mestè
Sa fa in freta a tornar-se milanesSa fa in freta a diventà milanes
Sem na bela gangueSem na bela banda
Milão. Milão que nos abraça com o coração na mãoMilano. Milano che ci abbracci con il cuore in mano
Milão. Milão nada no mundo vai parar seu tremMilano. Milano niente al mondo fermerà il tuo treno
O que nos levará um passo mais perto do futuro como sempreChe ci porterà come sempre a un passo dal futuro
Agora mais do que nunca, longe dos medos, longe dos problemasOra più che mai, via dalle paure, via dai guai
Milão. Milão com um olhar sempre um passo à frenteMilano. Milano con lo sguardo sempre avanti un passo
Milão. Milão para você depois significa: AgoraMilano. Milano per te il dopo vuole dire: Adesso
Você não se perderá e não deixará nada para o destinoNon ti perderai e non lascerai niente al destino
Agora mais do que nunca ... digo isso: Milan l'è on gran MilanOra più che mai… Dico che: Milan l’è on gran Milan
Milão o mundo inteiro parece mais distanteMilano tutto il mondo sembra più lontano
Mas eu canto e talvez você me ouçaMa io canto e forse tu mi sentirai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max Brera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: