Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 131

Through All The Lights

Max Dupslaff

Letra

Através de Todas as Luzes

Through All The Lights

(verso 1)(verse 1)
É uma noite fria, e eu tenho dezesseteIt's a cold night, and I'm seventeen
Tô suando frio, com os joelhos tremendoI've got the cold sweats, and the shaky knees
E sem cabelo no corpo pra me proteger do ventoAnd no hair on my body there to shield me from the breeze
Cicatrizes no peito enquanto luto contra issoScars across my chest while I fight this thing

Mas eu tenho amorBut I've got love
Mais amor do que já viMore love than I've ever seen
Mais amor do que um oceano caindo sobre mimMore love than an ocean crashing down on top of me
Estou em uma batalha pela minha vida, com todo esse povo lutandoI'm in a battle for my life, with all these people fighting
Me segurando bem alto, eu tô nas nuvensHolding me right up to the sky, I'm heightened

Dois anos depois, olho pra trásTwo years to the day, I'm looking back
De pé naquela mesma sala, mesmo lugar pensando queStanding in that same room, same place thinking that
Tá tudo bem, eu vou ficar bemIt's all fine, I'm going to be alright
Porque cheguei até aqui, e passei pela luta'Cause I made it this far, and I made it through the fight

Então se você já lutou, levanta a mãoSo if you've ever battled put your hands up
Se você já lutou e venceu, vem e se levantaIf you've ever fought and won, c'mon stand up
Pro céu nas nuvens é onde você me levouTo the sky in the clouds is where you took me
E então você me mostrou o que eu nunca pensei que poderia verAnd then you showed me what I never thought I could see

(refrão)(chorus)
Através de todas as luzes e todo o som,Through all the lights and all the sound,
No melhor do pior enquanto eu caio no chãoIn the best of the worst as I fall to the ground
Eu vi como podemos subirI've seen how we can go high
Eu vi como podemos subir, podemos subirI've seen how we can go high, we can go high
Eu vi como podemos subirI've seen how we can go high

(verso 2)(verse 2)
É, você tocou minha vida e é tão irreal,Yea, you touched my life and it's so unreal,
Quem diria que tantas pessoas tinham o poder de curarWho would have thought so many people had the power to heal
E você estava lá, sempre lá, pra me levantarAnd you were there, always there, to lift me up
E quando eu caí, é, você me pegou e me levantouAnd when I fell, yea you got me, and picked me up

E é engraçado como, você nunca nota uma estrelaAnd it's funny how, you never notice a star
Até que o sol se vá, e tudo fique escuroUntil the sun is gone, and everything is dark
Como nos tornamos próximos quando nos despedaçamos,How close we become when we fall apart,
E todas as pessoas que estão com você desde o começoAnd all the people that are with you even from the start

Porque quando olho ao redor, tudo é da mesma cor cinza'Cause when I look around, everything's the same shade of gray
Estou caindo, tentando apenas passar o diaI'm falling down simply trying to make it through the day
E cada passo que dou tá ficando piorAnd every step that I take is getting worse
Cada centímetro, é mais difícil que o primeiroEvery single inch, is harder than the first

Então podemos ir agora, e nunca desacelerar,So can we go now, and never slow down,
Você me levou ao topo, agora tô por minha contaYou took me to the top, I'm on my own now
E então você me pegou pela mão e me mostrou como,And then you grabbed me by the hand and you showed how,
Todas as luzes no escuro começam a brilhar agoraAll the lights in the dark start to glow now

(refrão)(chorus)

(verso 3)(verse 3)
Aqui e agora eu quero te dizer que não foi tão difícil-Here and now I want to tell you that it wasn't that hard-
Que foi tudo bom, e quando olho pra essas cicatrizes,That it was all good, and when I look at these scars,
Posso te dizer que tô bem e que nunca me venceuI can tell you that I'm fine and that it never got the best of me
Todos aqueles momentos dolorosos agora são apenas memórias apagadas, mas,All those painful moments now are only faded memories but,

Se eu dissesse, eu sei que seria uma mentiraIf I did, I know it'd be a lie
Porque ainda me lembro de todas as noites que eu chorava'Cause I can still recall all the nights that I'd cry
Eu sentava e me escondia, sozinho, meio vivo,I'd sit and I'd hide, all alone, half alive,
Agindo como um super-homem, mas desmoronando por dentroActing like a superman but breaking down inside

E a vida é só uma estrada quebrada, às vezes precisa ser alisadaAnd life is just a broken road, sometimes it needs smoothing out
Você tá esperando por um milagre, pra parar tudo de desmoronarYou're waiting for a miracle, to stop it all from pooling out
E às vezes é demais pra suportar, e pensar sobreAnd sometimes it's too much to bear, and think about
Mas quando você se sente Tinie, você grita até te ouvirem porque,But when you're feeling Tinie you just scream until they hear you out 'cause,

A gente levanta e depois cai,We get up and then we fall,
E então continua empurrando, seguindo em frente através de tudoAnd then we keep on pushing, moving forward through it all
E mesmo através da tempestade, toda a chuva, e toda a neblina,And even through the storm, all the rain, and all the fog,
Acho que a gente pode conseguir passar por isso bem no finalI think we just might make it through OK after all

(refrão)(chorus)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max Dupslaff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção