Tradução gerada automaticamente
Wildest Dreams
Max Embers
Sonhos mais loucos
Wildest Dreams
Nadando pela corrente de arSwimming trough the airstream
Ondas cristalinas de luzCrystal waves of light
Ilumine as bordas onde eu escondoIlluminate the edges where I hide
Idade não é um númeroAge is not a number
Memória redefinidaMemory redefined
Então me encontre dançando nas entrelinhasSo find me dancing in between the lines
Onde minha lógica não vai me segurarWhere my logic won't hold me back
Cronologicamente destacadoChronologically detached
Eu apenas aproveito o passeioI just enjoy the ride
Eu nunca hesitoI never ever hesitate
Inocentemente sem medoInnocently unafraid
Eu tento até voarI try until I fly
Se minha vida fosse apenas selvagemIf my life was just a wild
Como meus sonhos mais selvagensAs my wildest dreams
Você poderia me ver flutuandoYou could see me floating
Pelas suas ruasThrough your streets
Toda vez que eu andava na ponta dos pés, eu levantava meus pésEverytime I tiptoed I'd lift off my feet
Porque voar sempre foi meu jogo favorito'Cause flying's always been my favorite game
Em meus sonhos mais selvagensIn my wildest dreams
Ouvindo a águaListening for the water
Fluindo pelas árvoresFlowing through the trees
Sussurrando suas melodias para mimWhispering their melodies to me
O rangido no tetoThe creaking in the ceiling
Toca uma batida constantePlays a steady beat
Me dando a confiança de que precisoGiving me the confidence I need
Minha lógica não pode me segurarMy logic can't hold me back
Habitat sem fimNever-ending habitat
Atrás dos meus olhos fechadosBehind my closing eyes
E a gravidade não funciona da mesma maneiraAnd gravity don't work the same
A imaginação abre o caminhoImagination paves the way
Eu tento até voarI try until I fly
Se minha vida fosse apenas selvagemIf my life was just a wild
Como meus sonhos mais selvagensAs my wildest dreams
Você poderia me ver flutuandoYou could see me floating
Pelas suas ruasThrough your streets
Toda vez que eu andava na ponta dos pés, eu levantava meus pésEverytime I tiptoed I'd lift off my feet
Porque voar sempre foi a melhor fuga'Cause flying's always been the greatest escape
Em meus sonhos mais selvagensIn my wildest dreams
Sem me questionarNo second-guessing me
Oh, as dúvidas não tiram o melhor de mimOh, doubts don't get the best of me
Eu sei que não vou cairI know that I won't free-fall
Em perder toda a minha autoestima (em meus sonhos mais loucos)Into losing all my self-esteem (in my wildest dreams)
Eu sou ousado e cheio de esperançaI'm bold and full of hope
Como eu sei, não preciso me conterLike I know I don't need to hold back
Disse exatamente o que quero dizerSaid just what I mean
Em meus sonhos mais selvagensIn my wildest dreams
Se minha vida fosse apenas selvagemIf my life was just a wild
Como meus sonhos mais selvagensAs my wildest dreams
Você poderia me ver flutuandoYou could see me floating
Pelas suas ruas (em meus sonhos mais loucos)Through your streets (in my wildest dreams)
Toda vez que eu andava na ponta dos pés, eu levantava meus pésEverytime I tiptoed I'd lift off my feet
Porque voar sempre foi minha graça salvadora'Cause flying's always been my saving grace
Em meus sonhos mais selvagensIn my wildest dreams



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max Embers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: