Tradução gerada automaticamente

Die Guten Tage Strahlen
Max Giesinger
Os bons dias
Die Guten Tage Strahlen
Mais uma vez tentando correr, nunca funcionaráWieder verkrampft versucht zu laufen, es wird niemals funktionieren
Eu não queria dar um passeio com minhas pernasMit den beinen eingeschlafen, sollt' ich lieber nicht spazieren
Eu tenho que ser como um cachorro em uma filialHab' mich an dingen festgebissen, wie ein hund an einem ast
Eu também tive o melhor dos melhoresMit scheuklappen vor augen hab ich das beste auch verpasst
Você diz: Pegue o passeio, não precisa acontecer rapidamenteDu sagst: Nimm mal die fahrt raus, es muss nicht schnell passieren
Mesmo que você atire nos tempos, não se perderá o objetivoAuch wenn man mal vorbei schießt, verfehlt man nicht das ziel
Não vamos levá-lo a sério, temos muitas idéiasLass uns das nicht zu ernst nehmen, ideen ham wir ja viele
Mesmo que disparemos nos tempos que conhecemosAuch wenn wir mal vorbei schießen wissen wir
Os bons dias estão brilhando e eles vêm quando nos encontramosDie guten tage strahlen und sie kommen dann, wenn wir uns
Aproveite o tempo, dê-nos espaçoWieder zeit nehmen, uns raum geben
A busca do significado nos torna ambos cegosDie suche nach dem sinn macht uns beide blind
Porque não podemos forçar as coisas que fazemosWeil wir die dinge, die wir machen, nicht erzwingen können
Tire um tempo de novo e nos dê espaçoWieder zeit nehmen, und uns raum geben
Tire um tempo de novo e nos dê espaçoWieder zeit nehmen, und uns raum geben
Acabei de encontrá-lo quando eu não estava mais olhandoHab' dich grade dann gefunden, als ich nicht mehr suchen war
Me deram leveza e eu demoro lentamenteHast mir leichtigkeit gegeben und ich hebe langsam ab
E claramente há dias ruins, onde tudo não vai assimUnd klar gibt's schlechte tage, an denen alles nicht so läuft
Em que quase me rejeito, com álcool embriaguez "An denen ich mich fast verwerfe, mich mit alkohol betäub'
Você diz: Pegue o passeio, não precisa acontecer rapidamenteDu sagst: Nimm mal die fahrt raus, es muss nicht schnell passieren
Mesmo que você simplesmente passe, sente falta de você, não perca o objetivoAuch wenn man mal nur vorbei schießt verfehlt man nicht das ziel
Não vamos levar isso muito a sério, temos muitas idéiasLass uns das nicht zu ernst nehmen, ideen ham wir viele
Mesmo que disparemos nos tempos que conhecemosAuch wenn wir mal vorbei schießen wissen wir
Os bons dias estão brilhando e eles vêm quando nos encontramosDie guten tage strahlen und sie kommen dann, wenn wir uns
Aproveite o tempo, dê-nos espaçoWieder zeit nehmen, uns raum geben
A busca do significado nos torna ambos cegosDie suche nach dem sinn macht uns beide blind
Porque não podemos forçar as coisas que fazemosWeil wir die dinge, die wir machen, nicht erzwingen können
Tire um tempo de novo e nos dê espaçoWieder zeit nehmen, und uns raum geben
Tire um tempo de novo e nos dê espaçoWieder zeit nehmen, und uns raum geben
Os bons dias estão brilhando e eles vêm quando nos encontramosDie guten tage strahlen und sie kommen dann, wenn wir uns
Aproveite o tempo, dê-nos espaçoWieder zeit nehmen, uns raum geben
A busca do significado nos torna ambos cegosDie suche nach dem sinn macht uns beide blind
Porque não podemos forçar as coisas que fazemosWeil wir die dinge, die wir machen, nicht erzwingen können
Tire um tempo de novo e dê-nos espaçoWieder zeit nehmen, und uns raum geben
Tire um tempo de novo e dê-nos espaçoWieder zeit nehmen, und uns raum geben



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max Giesinger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: