Tradução gerada automaticamente

Più O Meno A Metà
Max Pezzali
Mais ou Menos na Metade
Più O Meno A Metà
A Geração ZLa Generazione Z
A Geração XLa Generazione X
Baby Boomers e MillennialsBaby Boomers e Millenials
Só númerosSoltanto numeri
Minhas sneakers de adolescenteLe mie sneakers da teenager
E meu jeans retro-chicE il mio denim retro-chic
Me protegem do tempoMi difendono dal tempo
Finjo que acreditoFingo di crederci
Dos óculos de pertoDegli occhiali da vicino
Eu queria nunca precisarVorrei non avere bisogno mai
Pra continuar um pouco criançaPer restare un po' bambino
Nunca ter que mudarNon dovere cambiare mai
Meu ponto de vista nuncaIl mio punto di vista mai
Quando tá verde, então pode irQuando è verde allora si può andare
Quando tá vermelho, não pode passarQuando è rosso non si può passare
Com o amarelo, tem que interpretarCon il giallo c'è da interpretare
Se frear ou acelerarSe frenare o invece accelerare
Encaixotados na metade, mais ou menos na metadeIncastrati a metà, più o meno a metà
Sem saber quanto vai durarNon sapendo quanto durerà
Encaixotados na metade, mais ou menos na metadeIncastrati a metà, più o meno a metà
Com a dúvida de não conseguir, não conseguirCon il dubbio di non farcela, non farcela
Com o laptop dentro do StarbucksCon il laptop dentro a Starbucks
Vejo vídeos no YouTubeGuardo i video su YouTube
Marques Brownlee e Casey NeistatMarques Brownlee e Casey Neistat
Me sinto muito descoladoMi sento troppo cool
O entregador com a vanIl corriere col furgone
Que me diz Assina aquiChe mi dice Firmi qua
Um pouco por educaçãoUn po' per educazione
Mas um pouco também pela idadeMa un po' anche per l'età
Dos óculos de pertoDegli occhiali da vicino
Eu queria nunca precisarVorrei non avere bisogno mai
Pra continuar um pouco criançaPer restare un po' bambino
Nunca ter que abrir mãoNon dover rinunciare mai
Do meu ponto de vista nuncaAl mio punto di vista mai
Quando tá verde, então pode irQuando è verde allora si può andare
Quando tá vermelho, não pode passarQuando è rosso non si può passare
Com o amarelo, tem que interpretarCon il giallo c'è da interpretare
Se frear ou acelerarSe frenare o invece accelerare
Quando tá verde, então tem que irQuando è verde allora c'è da andare
Quando tá vermelho, não pode passarQuando è rosso non si può passare
Com o amarelo, precisa entenderCon il giallo bisogna capire
Se frear ou acelerarSe frenare o invece accelerare
Encaixotados na metade, mais ou menos na metadeIncastrati a metà, più o meno a metà
Sem saber quanto vai durarNon sapendo quanto durerà
Encaixotados na metade, mais ou menos na metadeIncastrati a metà, più o meno a metà
Com a dúvida de não conseguir, não conseguirCon il dubbio di non farcela, non farcela



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max Pezzali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: