Tradução gerada automaticamente

Working For The Weekend (feat. bbno$)
MAX
Trabalhando para o fim de semana (feat. Bbno $)
Working For The Weekend (feat. bbno$)
Estive trabalhando no fim de semanaI've been workin' for the weekend
Mas aquele fim de semana nunca chegouBut that weekend never came
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhãWill you pat my back tomorrow
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
Sim, sim, são 7 da manhãYup, yeah it's 7 am
E eu não consigo manter meus olhos fechadosAnd I can’t seem to keep my eyes shut
Mesmo se eu me levantarEven if I get up
Mesmo se eu for derrotadoEven if I get beat down
Eu ficarei bem? Nah, nah, nah, nahWill I be fine? Nah, nah, nah, nah
Se eu cumprir meu tempo? Nah, nah, nah, nahIf I do my time? Nah, nah, nah, nah
Acho que vou dormir quando estiver mortoI guess Iʼll sleep when Iʼm dead
Estive trabalhando no fim de semanaI've been workin' for the weekend
Mas aquele fim de semana nunca chegouBut that weekend never came
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhãWill you pat my back tomorrow
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
Eu estou indo para o fundo do poçoI've been goin' off the deep end
Minha sanidade está em jogoMy sanity's at stake
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhãWill you pat my back tomorrow
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
[Bbno $][bbno$]
Amor voce sabeBaby, you know
Eu estava falido, bem, ainda estouI was broke, well, I still am
Mamãe disse: "Se você não trabalhar, pode cair no ventilador" (entendi)Mama said, "If you don’t work, it might hit the fan" (I got it)
Estou no meu grind de dinheiro estou desenterrando bandasI’m on my money grind I’m diggin' up bands
Você não pode me encontrar no clube a menos que eu esteja economizando no Sam'sYou cannot find me in the club unless I’m savin' at Sam’s
Porque eu sou um worka work work workaholic'Cause I’m a work work work work workaholic
E um guap guap guap guap guapaholic (Verdadeiro)And a guap guap guap guap guapaholic (True)
Dizem que tenho um problema de acreditar em árvores de dinheiroThey say I’ve got a problem I believe in money trees
Tenho trabalhado no fim de semanaI’ve been workin' on the weekend
Para conseguir uma vaga em BelizeTo cop a spot in Belize
Você vai ficar? Nah, nah, nah, nahWill you stick by? Nah, nah, nah, nah
Enquanto eu faço meu tempo? Nah, nah, nah, nahWhile I do my time? Nah, nah, nah, nah
Acho que vamos pendurar quando eu estiver mortoI guess we’ll hang when Iʼm dead
[MAX & bbno $][MAX & bbno$]
Tenho trabalhado no fim de semanaI've been workin' for the weekend
Mas esse fim de semana nunca chegou (não, não veio)But that weekend never came (No it didn't)
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhãWill you pat my back tomorrow
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
Eu estou indo para o fundo do poçoI've been goin' off the deep end
Mas minha sanidade está em jogo (Uh-huh)But my sanity’s at stake (Uh-huh)
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhã (Woah)Will you pat my back tomorrow (Woah)
Se eu quebrar minhas costas hoje? (Quebre minhas costas hoje)If I break my back today? (Break my back today)
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
[MAX & bbno $][MAX & bbno$]
La-la-la-laLa-la-la-la
Nah-nah-nah-nah (La-la-la-la-la-la)Nah-nah-nah-nah (La-la-la-la-la-la)
Quebre minhas costas hojeBreak my back today
Você vai ficar? Nah, nah, nah, nahWill you stick by? Nah, nah, nah, nah
Enquanto eu faço meu tempo? Nah, nah, nah, nahWhile I do my time? Nah, nah, nah, nah
Acho que vamos pendurar quando eu estiver mortoI guess we’ll hang when Iʼm dead
Tenho trabalhado no fim de semanaI've been workin' for the weekend
Mas aquele fim de semana nunca chegouBut that weekend never came
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhãWill you pat my back tomorrow
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
Estive trabalhando no fim de semanaI've been workin' for the weekend
Mas aquele fim de semana nunca chegouBut that weekend never came
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhãWill you pat my back tomorrow
Se eu quebrar minhas costas hoje? (Quebre minhas costas hoje)If I break my back today? (Break my back today)
Eu tenho ido do fundo do poçoI've been going off the deep end
Mas minha sanidade está em jogoBut my sanity’s at stake
Você vai dar um tapinha nas minhas costas amanhãWill you pat my back tomorrow
Se eu quebrar minhas costas hoje? (Quebre minhas costas hoje)If I break my back today? (Break my back today)
Se eu quebrar minhas costas hoje?If I break my back today?
Sim, eu tenho que tirar o pesoYeah, I got to get the weight off
Sim, eu tenho que tirar o pesoYeah, I got to get the weight off
Sim, eu tenho que tirar o dia de folga (quebrar minhas costas hoje)Yeah, I got to get the day off (break my back today)
Sim, eu tenho que tirar o pesoYeah, I got to get the weight off
Sim, eu tenho que tirar o pesoYeah, I got to get the weight off
Sim, eu tenho que tirar o dia de folga (quebrar minhas costas hoje)Yeah, I got to get the day off (break my back today)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: