The Beatles & The Thunder
In the middle of a deep kiss they both hear the thunder
She halfway opens one eye and he does the same
It's plain to see this won't make things any easier
Particularly with the passion that comes with the rain
As if on cue an old Beatles tune is on the radio
She heaves a sigh and almost cries
What will we do?
Sont les mots qui vont tres bien ensemble
It's a pretty song and he just hums along
Never having parlez vous'd much francais
He don't know what they say
But the words go nice together
Their bodies so much closer than their lives are
If timing were the measure of these things
He breaks the kiss and stares out of the windshield
As the first raindrops hit the hood and turn to steam
Later on when the streets are clear he takes her to her car
He thinks hard on what the right thing is to do
But he feels alive and young again in the fresh washed night
As the storm clouds slide away a new moon breaks through
Then there it is in his head again; that old Beatles song
It's fuzzy now but he remembers how
They played it at his senior prom
Sont les mots qui vont tres bien ensemble
That old Beatles song, he just hums along
Never having parlez vous'd much francais
He don't know what they say
But the words go nice together
But the words go nice together
Os Beatles e o Trovão
No meio de um beijo profundo, eles ouvem o trovão
Ela abre um olho e ele faz o mesmo
É claro que isso não vai facilitar as coisas
Principalmente com a paixão que vem com a chuva
Como se fosse um sinal, uma velha música dos Beatles toca no rádio
Ela solta um suspiro e quase chora
O que vamos fazer?
Sont les mots qui vont très bien ensemble
É uma música bonita e ele apenas a acompanha
Nunca tendo falado muito francês
Ele não sabe o que dizem
Mas as palavras combinam bem
Os corpos tão mais próximos do que suas vidas são
Se o tempo fosse a medida dessas coisas
Ele quebra o beijo e olha pela janela
Enquanto as primeiras gotas de chuva batem no capô e viram vapor
Mais tarde, quando as ruas estão limpas, ele a leva até o carro
Ele pensa muito sobre o que é certo fazer
Mas ele se sente vivo e jovem de novo na noite recém-lavada
Enquanto as nuvens de tempestade se afastam, uma nova lua aparece
Então lá está de novo na cabeça dele; aquela velha música dos Beatles
Está meio embaçada agora, mas ele lembra como
Eles tocaram no baile de formatura
Sont les mots qui vont très bien ensemble
Aquela velha música dos Beatles, ele apenas a acompanha
Nunca tendo falado muito francês
Ele não sabe o que dizem
Mas as palavras combinam bem
Mas as palavras combinam bem