Transliteração e tradução geradas automaticamente

Always Love
Max.
Sempre Te Amar
Always Love
* Eu sempre te dou meu amor um beijo quente e eterno
I always give you my love えいえんにあついくちづけを
I always give you my love eien ni atsui kuchizuke wo
Se não acreditarmos, nada vai começar
しんじあえなきゃなにもはじまらない
Shinjiaenakya nani mo hajimaranai
Quero olhar só pra você
まっすぐあなただけみていたい
Massugu anata dake mite itai
Eu sempre te dou meu amor um novo amanhã está por vir
I always give you my love あたらしいあしたがつづいている
I always give you my love atarashii ashita ga tsuzuite iru
Quero te abraçar como se fosse a estação da luz
ひかりくるきせつのようにだきしめたい
Hikari kuru kisetsu no you ni dakishimetai
Tudo isso
そのすべてを
Sono subete wo
Em meio à multidão que parece engolir até os sonhos
いっしゅんにゆめさえものみこむような ひとごみにたって
Isshun ni yume sae mo nomikomu you na hitogomi ni tatte
Aquele sentimento frágil estava tremendo, mas parece que vai ficar forte
あんなにもたよりなくふるえてたきもち つよくなれそうで
Anna ni mo tayorinaku furueteta kimochi tsuyoku naresou de
"Os dias solitários não vão me deixar chegar perto de você de novo"
こどくなひびはにどと きみにちかづけさせないから
"Kodoku na hibi wa nido to kimi ni chikazukesasenai kara"
Cada vez que repito suas palavras, a porta do meu coração se abre
あなたのことばくりかえすたび こころのとびらがひらいてく
Anata no kotoba kurikaesu tabi kokoro no tobira ga hiraiteku
** Eu sempre te dou meu amor uma emoção quente e eterna
I always give you my love えいえんにあついときめきを
I always give you my love eien ni atsui tokimeki wo
Não há nada que possa nos separar
ふたりをさえぎるものなんてなにもない
Futari wo saegiru mono nante nani mo nai
O amor se transforma em algo real
たしかなものにあいはかわってく
Tashika na mono ni ai wa kawatteku
Eu sempre te dou meu amor a esperança que eu procurava está aqui
I always give you my love さがしてたきぼうがここにある
I always give you my love sagashiteta kibou ga koko ni aru
Quero brilhar na estação cintilante
きらきらっときせつのなかかがやきたい
Kirakira-tto kisetsu no naka kagayakitai
Sempre ao seu lado
いつもそばで
Itsumo soba de
Mesmo nas noites que parecem me fazer chorar de tanta gentileza, de alguma forma, eu me recuso
やさしさになけそうなよるにもなぜか いじをはったり
Yasashisa ni nakesou na yoru ni mo nazeka iji wo hattari
Porque eu tinha esquecido que as lágrimas também têm seu valor
なみだにもにどおりあることなんて わすれていたから
Namida ni mo nidoori aru koto nante wasurete ita kara
Sinto agora as lágrimas quentes que estão transbordando
すなおにいまあふれる あたたかいなみだをかんじて
Sunao ni ima afureru atatakai namida wo kanjite
A pessoa preciosa que brilha me ajuda a superar a tristeza com sua FORÇA
さえてくれるたいせつなひと かなしみのりこえてくCHIKARA
Saete kureru taisetsu na hito kanashimi norikoeteku CHIKARA
** repetir
repeat
repeat
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: