Transliteração e tradução geradas automaticamente

I'm In Love
Max.
Estou Apaixonado
I'm In Love
a chuva de hoje parece que vai virar neve
きょうのあめはゆきにかわりそうだね
kyou no ame wa yuki ni kawarisou da ne
até o barulho do lado de fora parou
まどのそとにざわめきさえとまった
mado no soto ni zawameki sae tomatta
envoltos em cobertores "me abraça, eu te abraço"
もうふにつつまれて \"hold you hold me\"
moufu ni tsutsumarete "hold you hold me"
na ponta dos dedos vamos trocar um beijo
そのかたさきにキスをかわしましょう
sono katasaki ni kiss wo kawshimashou
um "te beijo, me beija" tão quentinho assim
こんなにあたたかい \"kiss you kiss me\"
konna ni atatakai "kiss you kiss me"
um amor que transborda
いとしさがあふれだす
itoshisa ga afuredasu
abrindo a chave do coração, respiro fundo
むねのかぎをあけあっていきあつくふきこんで
mune no kagi wo akeatte toiki atsuku fukikonde
dissolvendo a noite fria, o amor pode ficar mais forte
さむいよるをとかしてあいはもっとつよくなれる
samui yoru wo tokashite ai wa motto tsuyoku nareru
estou apaixonado, tão apaixonado
I'm in love, so in love
I'm in love, so in love
desde sempre, quando eu era criança, sentia
ずっとむかしこどものころかんじた
zutto mukashi kodomo no koro kanjita
um dia, a paz que quase esqueci
いつかわすれかけてたやすらぎでしょう
itsuka wasurekaketeta yasuragi deshou
na cidade confusa "me abraça, eu te abraço"
めまぐるしいまちで \"hold you hold me\"
memagurushii machi de "hold you hold me"
parece que até eu mesmo estou me perdendo
そうじぶんさえみうしなえそうだけど
sou jibun sae miushinaisou dakedo
junto de você "volta, volta"
あなたといっしょに \"get back get back\"
anata to issho ni "get back get back"
chegamos à felicidade
しあわせにたどりつく
shiawase ni tadoritsuku
se eu buscar profundamente com a ponta dos dedos, só isso já basta
ふかくあさくゆびさきもとめあえばそれだけで
fukaku asaku yubisaki motomeaeba sore dake de
não preciso de mais nada, só quero acreditar no agora
ほかになにもいらないふたりいまをしんじたい
hoka ni nani mo iranai futari ima wo shinjitai
a doçura que se repete "me abraça, eu te abraço"
くりかえすやさしさ \"hold you hold me\"
kurikaesu yasashisa "hold you hold me"
por que é tão doloroso assim?
なぜこんなにもこんなにもせつない
naze konna ni mo konna ni mo setsunai
voltando-me para você "te beijo, me beija"
あなたへむかって \"kiss you kiss me\"
anata e mukatte "kiss you kiss me"
um amor que transborda
いとしさがあふれだす
itoshisa ga afuredasu
a manhã ilumina a noite, levando a ansiedade
あさがよるをてらしてふあんどこかつれさって
asa ga yoru wo terashite fuan dokoka tsuresatte
dentro da luz branca, o amor vai se preenchendo
しろいひかりのなかであいにみちたりていくの
shiroi hikari no naka de ai ni michitariteyuku no
abrindo a chave do coração, respiro fundo
むねのかぎをあけあっていきあつくふきこんで
mune no kagi wo akeatte toiki atsuku fukikonde
tudo, tudo se dissolve, o amor pode ficar mais forte
すべてすべてとかしてあいはもっとつよくなれる
subete subete tokashite ai wa motto tsuyoku nareru
estou apaixonado, tão apaixonado...
I'm in love, so in love
I'm in love, so in love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Max. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: