Close To You
Maxi Priest
Perto de Você
Close To You
Ela era uma Jezabel, essa rainha de Brixton
She was A Jezebel, this Brixton queen
Vivendo a vida como um sonho nas ruas
Livin' the life like a back street dream
Me contando mentiras quando a verdade era clara
Tellin' mi lies when the truth was clear
Eu acho que ela sabia o que eu queria ouvir
I think she knew what I wanted to hear
Me girando como uma roda em chamas
Spinnin' mi 'round like a wheel on fire
Andando na corda bamba, o fio condutor do meu amor
Walkin' on tightrope, my love's high wire
Atração fatal é onde eu estou
Fatal attraction is where I'm at
Não há como escapar de mim
There's no escapin' me
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
E fazer todas as coisas que você quer que eu faça
And do all the things you want me to
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
E mostrar a você como me sinto
And show you the way I feel
Eu sinto amor
I feel love
Quando estou deitado na meia-noite
When I'm lying in the midnight hour
Segurando você como um sonho
Holding you just like a dream
O amor nunca é o que parece
Love is never what it seems
Quando nos tocamos
When we touch
E você está me segurando do jeito que você sente
And you're holding me the way you feel
Garota, você faz meus sonhos se tornarem realidade
Girl, you make my dreams come true
Você faz meus sonhos se tornarem realidade
You make my dreams come true
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
E fazer todas as coisas que você quer que eu faça
And do all the things you want me to
Eu só quero estar perto de você (huh)
I just wanna be close to you (huh)
E te mostrar como eu me sinto (huh-huh-huh)
And show you the way I feel (huh-huh-huh)
Ela era uma geminiana à cúspide de Marte
She was a Gemini on the cusp of Mars
Ela me segura ou ela está muito distante
She holds mi back or she too far
Me enrolando apenas para decepcioná-la
Windin' mi up just to let her down
Tão emocional, amordaçada e amarrada
So emotional, gagged and bound
Há mais nisso do que aparenta
There's more to this than meets the eye
Uma mulher diabo trancada dentro
A devil woman locked inside
Com a Lua cheia nascendo, eu estava com medo
With the full Moon rising, I was scared
Eu acho que estava possuído
I think I was possessed
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
E fazer todas as coisas que você quer que eu faça
And do all the things you want me to
Eu só quero estar perto de você (huh-huh-huh-huh-huh-huh)
I just wanna be close to you (huh-huh-huh-huh-huh-huh)
E mostrar a você como me sinto
And show you the way I feel
Eu sinto amor
I feel love
Toda vez que seu corpo está próximo ao meu
Every time your body's next to mine
Algo dentro de mim
Something deep inside of me
Quer amar você infinitamente
Wants to love you endlessly
Quando nos tocamos
When we touch
Garota, você não sabe como isso me faz sentir
Girl, you don't know how it makes me feel
Eu simplesmente não posso acreditar que é real
I just can't believe it's real
Não acredito que é real
I can't believe it's real
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
E fazer todas as coisas que você quer que eu faça
And do all the things you want me to
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
E mostrar a você como me sinto
And show you the way I feel
Ela tem uma atitude, eu não consigo explicar
She got an attitude, I can't explain
Você nunca sabe se está enquadrado
You never know if you're in frame
Me amarrando com palavras elásticas
Tying me up with elastic words
Estou na contagem regressiva até ser ouvido
I'm on the countdown till I get heard
Seu sangue estava quente, ela ardia tão brilhante
Her blood was hot, she burned so bright
Um sinal de neon lá no meio da noite
A neon sign there in the night
É difícil dizer se eu fui longe demais
It's hard to say if I went too far
Meu coração ainda tem uma cicatriz
My heart still bears a scar
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
Eu só quero estar perto de você (huh-huh-huh-huh)
I just wanna be close to you (huh-huh-huh-huh)
(Eu só quero estar perto de você) Ela era a Jezebel, essa Rainha de Brookstown
(I just wanna be close to you) she was A Jezebel, this Brookstown queen
Vivendo a vida como um sonho das ruas
Livin' the life like a back street dream
Dizendo-me mentiras quando a verdade era clara
Tellin' mi lies when the truth was clear
Eu acho que ela sabia o que eu queria ouvir
I think she knew what I wanted to hear
(Eu só quero estar perto de você) Girando-me como uma erva em chamas
(I just wanna be close to you) Spinnin' mi 'round like a weed onfire
Andando na corda bamba, o fio condutor do meu amor
Walkin' on tightrope, my love's high wire
Atração fatal é onde eu estou
Fatal attraction is where I'm at
Não há como escapar de mim
There's no escapin' me
Eu quero estar perto de você
I wanna be close to you
E fazer todas as coisas que você quer que eu faça
And do all the things you want me to
Eu só quero estar perto de você (eu só quero estar perto de você, amor)
I just wanna be close to you (I just wanna be close to you, baby)
E mostrar a você como me sinto
And show you the way I feel
Eu quero estar perto de você (amor)
I wanna be close to you (baby)
E faça todas as coisas que você quer que eu faça
And do all the things you want me to
Eu só quero estar perto de você
I just wanna be close to you
E mostrar a você como me sinto
And show you the way I feel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxi Priest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: