Tradução gerada automaticamente
Rückwärts Fallen
Maxim
Caindo para trás
Rückwärts Fallen
A cidade está dormindo, mas eu ainda estou acordado
Die Stadt schläft, nur ich bin immernoch wach
Pegue um pouco de ar fresco do lado de fora
Schnappe draußen etwas frische Luft
Deve pensar em você hoje à noite
Muss an dich denken, diese Nacht
Sim, eu posso sentir de novo "pedra n no peito
Ja, ich spür mal wieder 'n Stein in der Brust
Tentativa de me distrair
Versuch mich abzulenken
Eu olho para o céu,
Ich schau zum Himmel auf,
Mas eu vou imediatamente absorvidos
Doch ich werd sofort aufgesaugt
Perder terreno e apoio
Verlier Boden und Halt
E deixe-me cair para trás
Und lass mich rückwärts fallen
Através de todas as pequenas luzes
Durch all die kleinen Lichter
Neste vasto nada
In diesem riesengroßen Nichts
Perder terreno e apoio
Verlier Boden und Halt
E deixe-me cair para trás
Und lass mich rückwärts fallen
Através de todas as nossas memórias
Durch all unsre Erinnerungen
Para antes e depois de ter sido 'n Filmriss
Denn vor und nach dir hat man 'n Filmriss
Gostaria de saber onde você está agora bem
Ich frag mich, wo du jetzt wohl bist
Como é que você provavelmente vai em outra vida
Wie es dir wohl geht in einem andern Leben
Lembra-me do seu rosto
Erinner mich an dein Gesicht
E depois vem tudo tinha evaporado,
Und schon kommt alles, was verdunstet war,
Choveu novamente
Wieder herabgeregnet
Então, eu estou voando através do espaço e tempo
So fliege ich durch Raum und Zeit
E mergulhar cada vez mais fundo
Und tauch immer tiefer ein
Perder terreno e apoio
Verlier Boden und Halt
E deixe-me cair para trás
Und lass mich rückwärts fallen
Através de todas as pequenas luzes
Durch all die kleinen Lichter
Neste vasto nada
In diesem riesengroßen Nichts
Perder terreno e apoio
Verlier Boden und Halt
E deixe-me cair para trás
Und lass mich rückwärts fallen
Através de todas as nossas memórias
Durch all unsre Erinnerungen
Para antes e depois de ter sido 'n Filmriss
Denn vor und nach dir hat man 'n Filmriss
De alguma forma, eu já estou em cima de você,
Irgendwie bin ich ja schon über dich weg,
Mas algo ainda está sentado no meu apertado
Doch etwas sitzt immernoch in mir fest
E as chamadas de vez em quando tem seu preço
Und fordert ab und zu seinen Tribut
E eu não posso fazer nada sobre isso
Und ich kann nichts dagegen tun
E eu não posso fazer nada sobre isso
Und ich kann nichts dagegen tun
Deixei-me cair para trás
Ich lass mich rückwärts fallen
Deixei-me cair para trás
Ich lass mich rückwärts fallen
Deixei-me cair para trás
Ich lass mich rückwärts fallen
Perder terreno e apoio
Verlier Boden und Halt
E deixe-me cair para trás
Und lass mich rückwärts fallen
Através de todas as pequenas luzes
Durch all die kleinen Lichter
Neste vasto nada
In diesem riesengroßen Nichts
Perder terreno e apoio
Verlier Boden und Halt
E deixe-me cair para trás
Und lass mich rückwärts fallen
Através de todas as nossas memórias
Durch all unsre Erinnerungen
Para antes e depois de ter sido 'n Filmriss
Denn vor und nach dir hat man 'n Filmriss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: