Tradução gerada automaticamente

A Year of Doubt
Maxïmo Park
Um Ano de Dúvidas
A Year of Doubt
Eu espero atrás dos portões da fábrica,I wait behind the factory gates,
Para você terminar seu turno,For you to finish off your shift,
Irritado porque você está perdendo a fé,Irate because your losing faith,
Dizem que a sorte favorece os corajosos.Fortune is said to favour the brave.
Você está entediado ou está cego?Are you bored or are you blind?
Cuidado com o que passa na sua cabeça.Beware the contents of your mind
Eu espero encontrar uma corrida diferente,I wait to find a different race,
Se for assim, não vou competir,If so then I will not compete,
Minha dor não vale mais que a sua,My pain is worth no more than yours,
Com o tempo, vamos desistir de nós mesmos.In time we'll give up on ourselves.
Uma vida simples não é uma opção,A simple life is not an option,
Tente definir a palavra satisfação.Try to define the word satisfaction
Eu espero atrás dos portões da fábrica,I wait behind the factory gates,
Para você terminar seu turno.For you to finish off your shift.
O confinamento solitário nunca soou tão bom,Solitary confinement never sounded so good,
Você disse que estava sem palavras,You said you were speechless,
Deus, eu gostaria que você estivesse.God I wish you were.
Muito tarde para ajustar as velas,Too late to gather in the sails,
Comprometa-se ou enfrente um ano de dúvidas,Commit, or face a year of doubt,
Enfrente o que nós dois desprezamos,Stand up to what we both despise,
Apesar disso, encontramos um amigo.In spite we find a friend.
Nunca compensa ser complacente,It never pays to be complacent
A natureza sempre escolherá um substituto.Nature will always choose a replacement.
Eu espero atrás dos portões da fábrica,I wait behind the factory gates,
Para você terminar seu turno,For you to finish off your shift,
Irritado porque você está perdendo a fé,Irate because your losing faith,
Dizem que a sorte favorece os corajosos.Fortune is said to favour the brave.
Eu espero atrás dos portões da fábrica,I wait behind the factory gates,
Para você terminar seu turno.For you to finish off your shift.
O confinamento solitário nunca soou tão bom,Solitary confinement never sounded so good,
Você disse que estava sem palavras,You said you were speechless,
Deus, eu gostaria que você estivesse.God I wish you were.
Eu espero atrás dos portões da fábrica,I wait behind the factory gates,
Para você terminar seu turno,For you to finish off your shift,
Eu espero atrás dos portões da fábrica.I wait behind the factory gates.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxïmo Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: