Tradução gerada automaticamente

The Coast Is Always Changing
Maxïmo Park
A Costa Está Sempre Mudando
The Coast Is Always Changing
Eu conheci tanta gente que é tudo igual,I've met so many people who look the same,
A maioria foi esquecida, mas você ainda tá,Most were forgotten but you still remain,
Na maior parte do tempo, não ligo não,Most of the time I don't care,
Mas Londres tá tão longe quando você tá na mão,But London's so far away when you're there,
E me entristece ter que dizer,And so it saddens me to say,
Só fico feliz quando eu me afastar de você.I'm only happy when I move away
Eu sou jovem e tô perdido,I am young and I am lost,
Cada frase tem seu preço, é isso,Every sentence has its cost,
Eu sou jovem e tô perdido,I am young and I am lost,
Você reage ao meu desafio.You react to my riposte
Nós olhamos para o mar.We look out upon the sea
Nós olhamos para o mar,We look out upon the sea,
A costa tá sempre mudando,The coast is always changing,
Vou levar minha câmera pro mar,I'll bring my camera out to sea,
A costa tá sempre mudando.The coast is always changing
Idade não importa até você abrir a boca,Age makes no difference till you open your mouth,
Use seu tempo só pra resolver a coisa,Use your time just to work things out,
Eu sei que você não pode entender,I know that you can't understand,
Quando eu te digo que isso não foi planejado,When I tell you that this wasn't planned,
E me entristece ter que dizer,And so it saddens me to say,
Só fico feliz quando eu me afastar de você.I'm only happy when I move away
Eu sou jovem e tô perdido,I am young and I am lost,
Cada frase tem seu preço, é isso,Every sentence has its cost,
Eu sou jovem e tô perdido,I am young and I am lost,
Você reage ao meu desafio.You react to my riposte
Nós olhamos para o mar.We look out upon the sea
Nós olhamos para o mar,We look out upon the sea,
A costa tá sempre mudando,The coast is always changing,
Vamos pegar o trem até o mar,We'll take the train out to the sea,
Meu coração tá sempre mudando.My heart is always changing
Não vai demorar muito pra você ir embora,It won't be long before you've gone,
Não consigo imaginar deixar você.I can't imagine leaving X4
Nós olhamos para o mar.We look out upon the sea
Nós olhamos para o mar,We look out upon the sea,
A costa tá sempre mudando,The coast is always changing,
Vou levar minha câmera pro mar,I'll bring my camera out to sea,
Meu coração tá sempre mudando,My heart is always changing,
Vamos pegar o trem até o mar,We'll take the train out to the sea,
Meu pulso sempre acelerado,My pulse was always racing,
Enquanto olhamos para o mar,As we look out upon the sea,
A costa tá sempre mudando.The coast is always changing
E embora me entristeça ter que dizer,And though it saddens me to say,
Ainda tô esperando por aquele dia.I'm still waiting for that day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxïmo Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: