Midnight On The Hill
Maxïmo Park
Meia-noite Na Colina
Midnight On The Hill
Quadra de tênis iluminada
A floodlit tennis court
Nós praticamos esporte noturno
We play nocturnal sport
E use nossos sorrisos tortos
And wear our skew-whiff smiles
Colocamos nosso sorriso torto
We wear our skew-whiff smile
Quadra de tênis iluminada
A floodlit tennis court
Nós praticamos esporte noturno
We play nocturnal sport
E use nossos sorrisos tortos
And wear our skew-whiff smiles
Colocamos nosso sorriso torto
We wear our skew-whiff smiles
Um escolhido dirige um veículo vivo
A designated drive a vehicle alive
Com vozes rápidas e agudas
With voices quick and shrill
Eu conto meus segredos para um perfeito estranho
I tell my secrets to a perfect stranger
Era meia-noite na colina
It was midnight on the hill
Um silêncio repentino, muita informação
A sudden silence, too much information
Estávamos lutando com nossa vontade
We were struggling with our will
O que aconteceu depois? Eu gostaria de saber
What happened next? I would like to know
Engraçado como os momentos vêm e vão
Funny how the moments come and go
Uma floresta se abre
A forest opens up
Enchemos outro copo e sentimos nossos sentidos deslizarem
We fill another cup and feel our senses slide
As bolhas no seu nariz derramam nas suas roupas de verão
The bubbles up your nose spill on your summer clothes
Você pega uma mão que guia
You grab a guiding hand
As bolhas no seu nariz derramam nas suas roupas de verão
The bubbles up your nose spill on your summer clothes
Você pega uma mão que guia
You grab a guiding hand
O que aconteceu depois? Eu gostaria de saber
What happened next? I would like to know
Engraçado como os momentos vêm e vão
Funny how the moments come and go
O que aconteceu depois? Eu gostaria de saber
What happened next? I would like to know
O cheiro de protetor solar, espalhado no banco da frente
The smell of sunscreen, smeared on the front seat
Você descalço, batendo no porta-luvas
You in your bare feet, tapping on the glove box
Foi um sonho vazio
It was an empty dream
É assim que termina o verão
This is how the summer ends
Uma gota de suor cai
A bead of sweat drops down
Você está confundindo minha mente (o que vou fazer?)
You’re misting up my mind (what'll I do?)
E está ficando tão difícil (você está me deixando louco)
And it’s getting so confined (you’re turning the screw)
Você está confundindo minha mente (o que vou fazer?)
You’re misting up my mind (what’ll I do?)
E está ficando tão difícil (você está me deixando louco)
And it’s getting so confined (you’re turning the screw)
Você está confundindo minha mente (o que vou fazer?)
You’re misting up my mind (what’ll I do?)
E está ficando tão difícil (você está me deixando louco)
And it’s getting so confined (you’re turning the screw)
Você está confundindo minha mente (o que vou fazer?)
You’re misting up my mind (what’ll I do?)
Capitulando a noite toda
Capitulating all night long
Capitulando que você não é tão forte assim
Capitulating you’re not that strong
O que aconteceu depois? Eu gostaria de saber
What happened next? I would like to know
Engraçado como os momentos vêm e vão
Funny how the moments come and go
Meia-noite, Meia-noite, Meia-noite
Midnight, midnight, midnight
Meia-noite, Meia-noite, Meia-noite
Midnight, midnight, midnight
Meia-noite, Meia-noite, Meia-noite
Midnight, midnight, midnight
(O que acontece depois?)
(What happens next?)
(O que acontece depois?)
(What happens next?)
(O que acontece depois?)
(What happens next?)
(O que acontece depois?)
(What happens next?)
(Engraçado como os momentos vêm e vão)
(Funny how the moments come and go)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxïmo Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: