Tradução gerada automaticamente

Write This Down
Maxïmo Park
Escrever isso
Write This Down
Você disse que queria alguém como euYou said you wanted someone just like me
Você me deixou lê-lo em seu diárioYou let me read it in your diary
Eu gostaria de escrever isso da históriaI'd like to write this out of history
Foi um patch estranhoIt was an awkward patch
Eu tive uma coceira para riscarI had an itch to scratch
Nós passamos o verão beijandoWe spent the summer kissing
Em um quarto do porãoIn a basement room
Aprender todas as regrasLearning all the rules
Você fez o que você passou ao longoYou made them up as you went along
E então sua paixão resfriadoAnd then your passion cooled
Você realmente tinha me enganadoYou really had me fooled
Eu não vou estar por pertoI'm not gonna be around
É melhor escrever issoYou better write this down
Eu vou sair sem um somI'm gonna leave without a sound
É melhor escrever issoYou better write this down
Eu realmente não preciso ouvir os fatosI didn't really need to hear the facts
Mas você me conhece eu não poderia deixar de perguntarBut you know me i couldn't help but ask
E agora você está me dizendo que eu preciso relaxarAnd now you're telling me i need to relax
Eu escolhi o dia mais quenteI chose the warmest day
Para chover no seu desfileTo rain on your parade
Aprendi a amar o doce doentioI learned to love the sickly sweet
A fim de satisfazerIn order to meet
Todas as necessidades do meu corpoAll of my body's needs
Você jurou para me manter em seu ninhoYou swore to keep me in your nest
Como você pode dizer uma mentiraHow could you tell a lie
Sobre o nascimento de uma criança?About the birth of a child?
Eu não vou estar sempre por pertoI won't always be around
É melhor escrever issoYou better write this down
Eu vou sair sem um somI'm gonna leave without a sound
É melhor escrever issoYou better write this down
Dia após dia, montamos tudoDay by day we assemble it all
E então nós arrancá-laAnd then we tear it away
Dia após dia, montamos tudoDay by day we assemble it all
E então nós arrancá-laAnd then we tear it away
Montamos tudoWe assemble it all
Montamos tudoWe assemble it all
Montamos tudoWe assemble it all
Roubar pós-punk postersStealing post-punk posters
Do quarto da sua irmãFrom your sister's room
(Você abriu seu diário(you opened your diary
Eu queria que você nunca me mostrou)I wish you'd never shown me)
Vozes Gossamer passando de alto-falantesGossamer voices rising from speakers
Em uma pluma pré-fabricadasIn a prefabricated plume
Aqui está uma entrada para o seu diário:Here's an entry for your diary:
Ditado - você está pronto?Dictation - are you ready?
Eu não vou estar por pertoI'm not gonna be around
É melhor escrever issoYou better write this down
Eu vou sair sem um somI'm gonna leave without a sound
É melhor escrever issoYou better write this down
Dia após dia, montamos tudoDay by day we assemble it all
E então nós arrancá-laAnd then we tear it away
Dia após dia, montamos tudoDay by day we assemble it all
E então nós arrancá-laAnd then we tear it away
Dia a diaDay by day
Eu não vou estar por pertoI'm not gonna be around
É melhor escrever issoYou better write this down
Dia a diaDay by day
Eu vou sair sem um somI'm gonna leave without a sound
É melhor escrever issoYou better write this down
Dia após dia, montamos tudoDay by day we assemble it all
E então nós arrancá-laAnd then we tear it away
Dia a diaDay by day
Eu vou sair sem um somI'm gonna leave without a sound
É melhor escrever issoYou better write this down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maxïmo Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: